Decree of the Ministry of Finance No. 104 / 1966 Coll.
Decree of the Ministry of Finance on National Property Management
Valid
Effective from 01.01.1967
Zobrazeno prvních 200 z celkem 244 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
104
DECLARATION
Ministry of Finance
of 20 December 1966
on the management of national property
In agreement with all central authorities, the Ministry of Finance provides, pursuant to § 391 (2) of the Economic Code No. 109 / 1964 Coll. (hereinafter "the Code"):
Subject matter and scope of the adjustment
(1) This decree regulates the management of national assets by state socialist organisations (hereinafter referred to as "organisations').
(2) The national property is all state-owned socialist property (tangible national property) and all claims and other property rights of the State.
Basic obligations of organisations in the management of national assets
(1) The organisations are obliged to manage and are fully responsible for the management of national assets with the care of the proper economy. In particular, they are obliged to take all necessary measures to ensure that national assets are preserved, improved, expanded, fully used and effectively distributed, given their social mission. In order to protect national property, organisations are required to use all legal means, in particular to seek the protection of the State's property right against unauthorised interference and to exercise the right to compensation for deficits, losses and damages against those responsible, as well as those who have co-caused damage by deliberately or negligently failing to fulfil their obligations to prevent and avert damage.
(2) Organisations are also required to continuously devote the necessary care to intangible national assets, in particular industrial rights (e.g. trademarks, protected designs, patents, licences), and to carry out all necessary measures to ensure the protection and dissemination of such assets in order to prevent losses and abuses.
(3) The proper administration and protection of national assets requires, in particular, that, according to special regulations *, it is identified, written down, valued and normally kept in the prescribed register.
(4) As owner of immovable national property, the Czechoslovak State shall be entered in the real estate register with an indication of the organisation which manages the property. The organisation shall notify the property manager of the change in ownership or property management within 60 days of its acquisition to the property manager and the documentation for the registration of the changes in that property. * *)
MANAGEMENT OF HUMAN NATIONAL PROPERTY
Management competence
(1) Only state socialist economic and budgetary organisations are entitled to manage national assets. National socialist organisations other than budget or economic organisations are only entitled to administration if they can acquire rights and commit themselves on their behalf. * * *)
(2) National property shall be managed in principle by the organisation responsible for the tasks for which the assets are wholly or principally used. Where several organisations use immovable national assets, this property shall be considered primarily to serve the organisation which uses the largest part of it relative to other organisations. The authorities in whose jurisdiction it is to remove disputes concerning jurisdiction in the management of national assets (Section 65 (2) of the Code) may, for serious reasons, in particular economic reasons, agree to derogate from these principles.
(3) Where an organisation in the administration has national assets used wholly or mainly by another organisation, both organisations are required to ensure without delay that such assets are transferred to the administration of that organisation which uses national assets wholly or principally.
(4) The National Committee may have national assets in the administration which do not serve the performance of its tasks if they cannot be used by other organisations. In particular, it may have, or, where appropriate, an organisation controlled and designated by it, in the management of houses which are not residential but which are intended to be used in part or in whole by several socialist organisations for the performance of their tasks and are actually used by several organisations, or where the floor area of their residential area is at least one third of the total use area of the building.
(5) Specific provisions apply to the interim management of national assets referred to in Article 65 (3) of the Code *) and to the management of national reserves. * *)
The organisation must agree in writing which of them will be under management before the construction begins if the organisations pool the means to build the equipment they use together. As a rule, it will be an organisation that can best perform the tasks for which the installation has been built, or an organisation that will mainly contribute to its construction. * * *)
Types of tangible national property
Tangible national assets are basic assets, stocks and other tangible assets. †)
Surplus and unfit assets
(1) The surplus is national property that the organisation does not need to carry out its tasks. A part of the property which exceeds the range appropriate to the tasks or needs of the organisation shall also be considered as surplus. Primary resources in the reserve and in the preservation are not considered to be surplus.
(2) National property which cannot be used for its complete wear or damage, obvious obsolete or obvious inefficiency in operation or for other serious reasons cannot serve its original purpose or destination. Buildings and buildings which cannot be moved and which need to be demolished or cancelled as a result of the planned construction, reconstruction or extension of the building shall also be considered as unfit essential resources; This includes buildings and buildings which, as decided by the building authority or other competent authority, are to be demolished, demolished or disposed of.
Management of surplus national assets
(1) The national property decided by the organisation to be surplus will be transferred to the administration of other state socialist organisations (§ 12 et seq.) or to the ownership of a socialist organisation other than the state organisation (§ 15 et seq.). If one of those organisations does not have an interest in it and it is a matter of personal ownership, it may be sold to citizens under the conditions of Paragraph 15 (2) (a). If this is not possible, it shall be treated as unfit property (Section 8).
(2) The organisation may use the synergies of state organisations providing the intermediary service to place surplus movable national assets.
(3) In addition, spare parts (parts), if the organisation has them and does not need them for other maintenance, are to be transferred in the necessary quantities with the excess movable basic equipment.
(4) The surplus real estate national property, for which the social interest requires it to remain in state socialist ownership for future tasks, shall, as a rule, be transferred to the administration of the local national committee, or, if it is agricultural property, to the administration of the district national committee. If the national committee objects to the transfer, the procedure laid down in Paragraph 65 (2) of the Code shall be followed. However, if such property can be managed better and easier by state organisations other than the National Committee, it shall be transferred to its administration.
Treatment of unfit national property
(1) National property, which the organisation will decide in writing, or on the basis of an expert socialist organisation's opinion, † †) that it is unfit and that, if it cannot use it more economically (e.g. as material), it will transfer to the administration of other state socialist organisations (§ 12 et seq.) or to the ownership of a socialist organisation other than the State (§ 15 et seq.). If one of those organisations does not have an interest in it and it is a matter which may be the subject of personal ownership (such as those relating to the construction or repair of homes), it may be sold to citizens. Paragraph 7 (2) shall apply mutatis mutandis.
(2) Useful buildings and buildings (Section 6 (2)), or material thereof, shall be handled in accordance with the preceding paragraph.
(3) If the unfit assets referred to in the preceding paragraphs cannot be realised, they shall be determined at the outflow.
Temporary use of national assets
(1) The organisation may, in whole or in part, delegate national assets which it has in its management and which it does not need to carry out its tasks temporarily to another socialist organisation. It may also leave the property or part of it to another socialist organisation for use only in a specified manner, provided that this does not prevent it from continuing to use the property to the extent necessary for the performance of its own tasks and that the property is better used in the social interest in this way. Things cannot be left to use or easily fit. The payment shall not be granted for the abandonment of the use of the land if the organisation managing it does not have any costs with its administration and operation, or if it does not incur property damage from the abandonment.
(2) The transfer of national assets to the socialist organisation can only become an economic contract. *)
(3) The organisation may, in return for temporary use to citizens * *) for personal use (e.g. temporary placement of portable holiday chalets or garages, temporary use of the garden) in the strictly necessary area of land which it has in administration and which it temporarily does not need to perform its tasks. Landing land for temporary use to citizens can only become a written contract.
(4) For the purpose of settlement in border counties, the district national committee may leave the agricultural land under its administration for temporary use without payment. Under special regulations * * *, the agricultural land can also be used by a state socialist organisation with agricultural or forest production.
(5) Except in the cases referred to in paragraphs 3 and 4, and in addition to lending consumer items to citizens by organisations designated to do so and leaving apartments and rooms managed by state organisations for the personal use of citizens under the Civil Code, organisations may not leave national property to citizens for use. This does not apply to the social use of public facilities by citizens, as well as to the lending of work uppers, protective equipment and other things by organisations to citizens under special regulations. †) This also does not apply to the lending of consumer items intended for this purpose (e.g. books, sports items).
Permanent use of immovable national property
(1) Real estate with accessories can be transferred free of charge to permanent use (Paragraph 70 (1) of the Code) only to socialist organisations other than the State.
(2) The transfer of national assets to permanent use is authorised by the district national committee in whose territory the national assets are surrendered. If assets which are not in the administration of the district national committee in whose district it is located are to be transferred to permanent use, they shall be transferred earlier to its administration. For serious reasons, the Ministry of Finance may provide, in particular for the special nature or mission of certain parts of national assets, that other state socialist organisations may also transfer national assets which are to be administered to permanent use or, where appropriate, to permanent use which are to be surrendered to their administration.
(3) The user is obliged to keep the transferred property permanently and to ensure that it is maintained in a timely and regular manner by making repairs. Investment changes (e.g. construction, adaptation, extension and superstructure) can be made only with the prior written permission of the organisation that has the assets under management. Any acceptance shall specify whether and to what extent the user has the right to reimbursement of the costs incurred by the managing organisation for investment changes when discontinuing its permanent use. The compensation may not exceed the own costs of acquiring investments less wear and accidental depreciation. Where costs have been reimbursed directly or indirectly through State resources or have been incurred without prior written acceptance of the organisation which has the assets under management, the costs shall not be reimbursed to the user.
(4) The transfer of national assets to permanent use is carried out by an economic contract. The second sentence of Section 2 (4) shall apply mutatis mutandis to its registration in the real estate register.
(5) The economic contract for the transfer of national assets to permanent use must include:
(a) an accurate description of the national property surrendered (identification of the immovable property by municipality, cadastral territory, partariff numbers, descriptive or registered numbers for buildings and accessories as kept in the real estate register),
(b) the purpose for which the national property is transferred to permanent use and the manner in which it is used;
(c) determination of the date of permanent use;
(d) conditions for the cessation of permanent use.
(6) The Economic Treaty on the surrender into permanent use is established by an agreement between the organisations on the formalities referred to in paragraph 5.
(7) The economic contract shall also specify:
(a) the purchase price of the property surrendered, *)
(b) the general condition of the property and its main shortcomings and defects.
(8) If discrepancies arise in the conclusion of contracts between organisations, their superior bodies deal with them.
(9) The transfer of assets to a permanent user shall be recorded.
Personal land use
(1) The decision to allocate the land to personal use (§ 198 et seq.) shall be issued by the District National Committee in whose district the land is situated
(2) A land of state socialist property cannot be assigned to personal use if the organisation needs it to carry out its tasks.
(3) If the land is assigned to personal use in the administration of an organisation other than the local national committee, it shall, as a general rule, transfer it to the administration of the local national committee, which shall conclude an agreement with the citizen establishing the right of personal use.
(4) Save as otherwise provided in specific provisions, the right of personal use shall be established to land in state socialist property for remuneration. * *)
Transfers of national property management outside normal management
(1) Transfers of national property management are only allowed between state socialist organisations.
(2) The management of national assets outside normal management is transferred on a fee basis, * * *) at a price in accordance with the applicable price regulations; However, if a free transfer contributes to a better use of national assets, organisations may agree on such transfer. The transfer of the management of national property may also be carried out in exchange for a case.
(3) However, the administration of national property shall be transferred free of charge if:
(a) land;
(b) tangible national assets transferred between budgetary organisations involved in the State budget by means of their revenue and expenditure and managed separately under approved budgets;
(c) other tangible national assets, real estate other than unfinished investments, movable cultural monuments and objects of museum and gallery value in museums, galleries and monuments, if they remain collection items;
(d) buildings carried out by the interim administration (§ 3 (5)),
(e) tangible national assets which cannot be used by the organisation and transferred to the administration of the national committee (Section 3 (4));
(f) tangible national assets that overpower the organisation in the construction of a joint establishment for an organisation that will be managed by that establishment (§ 4);
(g) tangible national assets transferred by the organisation to the National Committee in order to submit them to permanent use (Paragraph 10 (2));
(h) surplus national assets transferred for school and school management purposes.
(4) Transfers of management of national assets outside normal management are to be carried out as a rule on the first day of the following month, transfers of management of larger economic units on the first day of the following year. The management of national assets may exceptionally be transferred retroactively only for serious reasons and only on the first day of the month of the current year or on the first day of the current year.
(1) Transfers of national property management outside normal management shall be carried out by economic contracts for the transfer of national property management, †) or by decisions of superior bodies.
(2) By decision of the superior authorities, which must have substantial formalities as economic contracts for the transfer of management, the management of national assets can only be transferred if the transfer of the property is carried out when the organisation or reorganisation is established or if the decision of the competent authority is taken in disputes concerning management jurisdiction (Section 65 (2) of the Code). By decision of the superior authorities, the management of national assets shall always be transferred on a fee, if they are property acquired by organisations from their own resources. However, where the cases referred to in Paragraph 12 (3) are concerned, the management of national assets shall be transferred free of charge.
(3) Where the transfer of management from one central authority to another central authority is carried out, the decision to transfer the administration shall be taken by the authority from which the management of national assets is transferred in agreement with the other central authority. Similarly, transfers from the field of competence of the Regional National Committee to the central authority or vice versa shall be carried out.
Organisations do not need approval for the conclusion of an economic contract for the transfer of national property management, unless provided for by:
(a) economic organisations under the status of the production unit under the heading,
(b) economic organisations managed by national committees managing the national committee;
(c) other organisations, their superior body; for national committees, the national committee closest to the highest level.
Transfer of ownership of national assets
(1) Property to land can only be transferred if:
(a) the joint ownership of the land, provided that the citizen is simultaneously transferred to the ownership of the building, which may be the subject of personal ownership, and which is built on it;
(b) parts of the land to be attached to lots other than those of the citizens or, where appropriate, to socialist organisations other than the state,
(c) parts of land which, on the basis of the layout of the zoning plan and, where appropriate, the zoning documents, are to be assigned to existing land owned by citizens intended for the construction of family houses, cottages and gardens or to existing land owned by socialist organisations other than state; the condition for transferring part of the land to citizens is that it is not appropriate to use such part of the land to establish a separate right of personal use of the land,
(d) land transferred in exchange between socialist organisations;
(e) the transfer of land to undertakings and organisations established by the Foreign Trade Minister pursuant to Act No. 119 / 1948 Coll., on the State Organisation of Foreign Trade and International Shipbuilding.
(2) Owning of other national assets can only be transferred if:
(a) the surplus national assets, for the organisations referred to in paragraph 1 (e) and for socialist organisations other than the State, and for tangible national assets which may be privately owned, including citizens;
(b) national assets other than surplus where the transfer is necessary in the social interest, to the organisations referred to in (a);
(c) family houses and similar small buildings (e.g. cabins), in particular for citizens, even if this property is not surplus;
(d) ineligible national assets, for the organisations and persons referred to in (a);
(e) tangible national assets provided to a joint venture which, under the agreement, falls within the ownership of a cooperative or social organisation (paragraph 4);
(f) the exchange of matters between national socialist organisations, on the one hand, and other socialist organisations, on the other,
(g) tangible national assets which involve state organisations as their share of the Joint Undertaking.
(3) The provisions of this Decree on the conditions for the transfer of ownership and the procedure for the transfer of property to citizens are not applicable to transfers of national property to the property of socialist organisations other than the State in the ordinary course of business (in the supply of products and work), to the sale of goods under Part Four of the Civil Code to the property of citizens, and to transfers of ownership of certain goods to citizens under special regulations (e.g. provision of medicines, school needs for pupils, etc.).
(4) If a State Socialist organisation and cooperative or social organisation are associated with the construction of joint facilities, the provisions of Section 4 shall apply mutatis mutandis. If it is agreed that the joint venture is to be owned by a cooperative or social organisation, the State Socialist organisation shall, free of charge, transfer to the ownership of that organisation the tangible national assets which it provides to the joint venture under the agreement.
(5) The specific provisions on the provision of national immovable property as compensation for the immovable property of citizens and private legal persons who have been contractually or as decided by the competent authorities transferred to socialist property remain unaffected. * *)
(6) In cases other than those referred to in the preceding paragraphs, the transfer of ownership of national property shall be inadmissible.
(7) The transfer of ownership of national assets shall be made on a fee basis, at a price in accordance with the applicable price regulations. Exceptionally free of charge, national property may be transferred only in the social interest.
(8) The Ministry of Finance determines which buildings and under what conditions organisations may transfer to citizens as family houses. * * *)
(9) Only those parts of national property which are designated by the court as directly superior to the compulsory organisation may be affected by the judicial execution of a decision imposing payment of the sum of money. The limitation of the transfer of real estate in national assets pursuant to § 58 of the Act is not permitted.
(1) In order to transfer ownership of national property at cost *) over one million Kčs or to transfer ownership of national property free of charge over 250 000 Kčs, approval of the Ministry of Finance is required.
(2) In other cases, central authorities, trust branches, branch companies and regional national committees do not need approval to conclude a transfer agreement. Other organisations need the approval of a directly superior body to conclude such contracts; National lower-level committees and organisations of national committees managed by national committees need the approval of the Regional National Committee. The authority authorised to approve such contracts may provide that the transfer of property is not subject to approval or that another authority is competent for approval.
(3) The provisions of the preceding paragraphs shall not affect the jurisdiction of the provisions adopted pursuant to Paragraph 15 (8).
OBSERVATIONS AND OTHER STATE PROPERTY RIGHTS
(1) Where the nature of the case so permits, transfers of the management of claims and other property rights of the State shall take place mutatis mutandis in accordance with Paragraph 13 et seq.
(2) Paragraph 15 (9) applies mutatis mutandis to the admissibility of claims and other property rights of the State by judicial procedure.
(3) If the debtor is late in carrying out the cash debt, the organisation shall be obliged to require the interest specified for the delay, or, where applicable, the default fee or other specified property penalty.
Authorisation of instalments and nature
(1) Organisations may authorise debtors, if they are citizens, to make reasonable payments on debtors' claims in writing recognised as to the ground and amount or granted by a final decision of a court or other authority. They may also extend the time limits for payment of claims or payments authorised (natural) if the debtor cannot pay the claim or instalment at the time of its maturity without fault and if its immediate recovery would mean too severe a measure for the debtor.
(2) Repayments may be granted only on condition that the authorisation of instalments ceases to be effective and that the debt becomes payable in full if some instalments are not respected. When authorising instalments or nature, the organisation shall always reserve that it will require higher instalments or authorised instalments, or it shall withdraw natural instalments, in particular if the debtor's property or earnings are improved.
(3) An organisation may waive its right to claim interest on late payments when the debtor fulfils the conditions agreed upon.
Pardon
An organisation may, in whole or in part, waive the claim it has received against a citizen if the recovery of the claim would mean a special hardness for the debtor not attributable to it. The waiver of the claim shall not be allowed where the debtor is entitled, for any reason, to a claim against the State or a State organisation, up to the amount of that claim, unless the debtor renounces up to the amount of his undertaking.
Withdrawal
(1) If the claim is temporarily inconclusive or inconclusive, the organisation may, for the time being, refrain from enforcing it, but shall continue to ensure that it is not withheld or destroyed and to seek its enforcement. Provisional abandonment of recovery is not permitted if the State Socialist organisation is in debt.
(2) An organisation may permanently waive recovery if:
(a) the claim has been barred; or
(b) the debtor has died and the claim cannot be recovered from its heirs, to which the debtor's liabilities have been transferred (Section 470); or
(c) it is clear from all circumstances of the case that further recovery would not be successful. However, recovery cannot be waived if the debtor is a state socialist organisation, or if the debtor has assets from which the claim cannot be met only because the property is not feasible at the time of recovery.
(3) Furthermore, the organisation may permanently waive recovery of a claim which has not been voluntarily satisfied by the debtor if it cannot be demonstrated that the claim persists or that the amount of the claim cannot be demonstrated and there is no basis for the court to determine the amount according to § 136 of the Civil Code * *) as it considers.
(4) The debtor shall not be informed of the waiver of recovery; that measure does not cease to exist and, if it is legally and has not become silent or has not ceased to exist, it may continue to be invoked against it after that measure.
(1) If a claim of up to 200 CZK for a socialist organisation and up to 100 CZK for another debtor (a minor claim) has not been voluntarily satisfied and the costs associated with its enforcement would be disproportionate to its outcome, the organisation may waive its recovery.
(2) The same debtor may be waived for the same organisation under the previous paragraph only once in the same calendar year, unless the claim for which recovery has been waived and the claim for which recovery is to be waived together does not exceed 200 CZK or 100 CZK respectively.
(3) The central bodies for organisations directly subordinate, branch of trust for undertakings subordinate, branch of undertakings for enterprises associated and regional national committees for national committees of lower degrees and for undertakings subordinate to them may provide that, in general or for certain cases, their authorisations to them under the previous paragraphs are restricted.
(1) If the claim against a debtor, other than a socialist organisation, is higher than CZK 250 000, the approval of the Ministry of Finance is necessary for the measures under Sections 19 and 20.
(2) In other cases, central authorities, trust branches, branch companies and regional national committees may take the measures provided for in paragraphs 19 and 20 on the claims in their administration. Other organisations need approval for such measures, provided that this is determined by the directly superior authority; national committees of lower degrees and organisations of these national committees managed by the national committee of higher degrees.
In addition, the measures provided for in Articles 18 to 22 need to be in writing.
The operative part of the measure under this Order is the state of the claim with the facilities at the time when the measure is to be taken. For a larger number of claims against the same debtor, the aggregate amount of all claims shall be determined.
The provisions of this Order shall apply, unless special provisions *) provide otherwise, mutatis mutandis to measures relating to rights other than claims. The competence of individual organisations for measures on other rights shall be governed by the value of the subject matter of the transaction, expressed in terms of normal price.
Securities
Paragraphs 65 and 66 of the Code and Sections 2, 3, 12 to 15 apply mutatis mutandis to the management and handling of securities; Article 17 et seq.
Change of contracts, renunciation and recognition of entitlements
(1) The amendment or termination of a contract concluded with a citizen which could cause material damage to the State or organisation is permissible only under the conditions under which the debt may be waived (§ 19). The competence of the authority authorised to approve an amendment or termination of the contract shall be governed by the amount of injury expressed in terms of normal price.
(2) The provisions of paragraphs 18 to 25 also apply to cases where the claim (law) of the State is dealt with in proceedings before a court (e.g. conciliation, withdrawal of the application to initiate proceedings).
(3) The organisation shall be entitled to recognise, in court proceedings, a claim against the State up to the amount by which it is entitled to take the measures provided for in paragraphs 19 and 22 concerning the State's claims.
(1) Paragraphs 17 to 24 do not apply to the costs of criminal proceedings, to punishments or fines imposed in those proceedings and to fines imposed by local folk courts.
(2) In the case of claims on taxes, fees and duties, this Decree shall apply only where the specific provisions on such claims do not contain a special arrangement.
SURVEILLANCE
Responsibility for and supervision of national assets
(1) The competent authorities shall, in their field of competence, supervise whether the State organisation properly fulfils the obligations arising from the management of national assets and, if defects arise, arrange for their removal. In this case, they may also limit the organisation managing national assets in the exercise of management.
(2) The removal of defects by the supervisor of the supervisory authority shall relate to the cargo of an organisation which has national assets under management.
TRANSFERS OF THINGS TO THE STATE SOCIALISTIC CONTRACTING AUTHORITY
Reimbursement of cases
(1) Reimbursement of cases into state socialist property by citizens and organisations other than socialist ones is governed by the rules of the Civil Code.
(2) In order to acquire the goods referred to in paragraph 1, organisations shall not require approval, unless provided for in:
(a) economic organisations under the status of the production unit under the heading,
(b) economic organisations managed by national committees managing the national committee;
(c) other organisations, their superior body; for national committees, the national committee closest to the highest level.
Free acquisition of goods
(1) In order to accept the offer of free transfer of property to state socialist property from citizens and non-socialist organisations, except in the cases referred to below, only the district national committee within whose territory the subject-matter of the offer or the majority of it is responsible, unless otherwise provided for in specific provisions. *) By accepting the offer, the property is transferred to state socialist property and to the provisional administration of this district national committee pursuant to § 65 (3) of the Code. * *)
(2) An offer of free transfer of small movable property to state socialist property, if they have been made according to the offer to serve the needs of the local population or school, may be accepted by the local national committee, or by the school, if it is an organisation which can acquire rights and obligations on its behalf, otherwise the organisation managing the school's assets. By accepting the offer, this property is transferred to state socialist property and to the administration of the local national committee, or to schools or organizations managing school property.
(3) An offer made by a scientific or other organisation responsible for managing such property may be accepted by that institution for the free transfer of assets of scientific, artistic or collectors' value to state socialist property. Acceptance of the offer will transfer the property to its administration.
(4) In order to accept the offer of a free transfer of assets abroad to state socialist property, the competent Ministry of Foreign Affairs, to which it is also competent to dispose of the property received, is responsible. In doing so, he is making an agreement with the Ministry of Finance.
(5) If the offer of a free transfer of assets to state socialist property is made to an organisation other than that responsible for accepting the offer under the previous provisions, the organisation shall immediately forward the offer to the competent district national committee.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Finance No. 104 / 1966 Coll., on the Administration of National Property |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 20.12.1966 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.1967 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0