Decree No. 102 / 1946 Coll.
Decree on the full text of the Government Decree on the use of the title of professional doctor
Valid
102.
Decree of the Minister for Health
of 24 April 1946
on the full text of the Government Regulation on the use of the title of professional physician.
Pursuant to Article II of the Decree of 9 April 1946, No 101 Coll., amending the Decree of 1 March 1932, No 39 Coll., on the use of the title of professional physician, I declare in the annex to the full text of the Decree of 1 March 1932, No 39 Coll., on the use of the title of professional physician.
Dr Procházka v. r.
Annex to Decree No. 102 / 1946 Coll.
Government Regulation
of 1 March 1932
on the use of the degree of specialist physician.
The Government of the Czechoslovak Republic orders pursuant to § 9, paragraph 2, of the Act of 28 June 1929, No. 114 Coll., on the performance of medical practice:
(1) The degree of specialist physician (ocular, female and so on) suggests:
(a) that the doctor using this title has demonstrated special competence in the field of medical practice in the title,
(b) that, in his private work, he is exclusively engaged in this field; and
(c) that it is further educated according to the progress of medical science and medical art.
(2) Professors and professors of the medical faculties of the Czechoslovak faculties are entitled to practice medical training and to use the degree of medical practitioner for the field from which they habilitated (§ 9, paragraph 3 of the Act). In order to obtain a degree of professional practitioner for a field other than the one from which they have habilitated, they shall be required to demonstrate specific competence for that further field in accordance with the provisions of this Regulation and shall not be entitled to use their professorship or professor's degree in which they have not habilitated.
(1) The departments for which the degree of specialist doctor is awarded are:
Group I.
Areas predominantly internal:
(a) internal diseases;
(b) heart and vascular disease,
(c) pulmonary and tuberculose diseases;
(d) stomach and intestinal diseases and transformations of substances;
(e) nerve diseases,
(f) mental illness;
(g) diseases of children (up to the age of 14).
Group II.
Operational departments:
(a) surgery;
(b) orthopaedia,
(c) urology;
(d) plastic surgery;
(e) obstetrics and female medicine;
(f) eye medicine;
(g) ear, nasal and cervical diseases.
Group III.
Areas affecting the two previous groups:
(a) skin and genital diseases,
(b) speech and speech disorders;
(c) cosmetics;
(d) balneology;
(e) climatology.
Group IV.
Field of physical and laboratory:
(a) physical therapy;
(b) roentgenology;
(c) radiotherapy;
(d) medical laboratory investigations.
(2) Individual disciplines (paragraph 1) may, under the conditions of Section 10, be combined in one field in the following combinations:
(a) internal diseases - nerve diseases,
b) Nervous diseases - mental diseases,
(c) surgery - orthopaedia,
(d) surgery - urology,
e) Ear, nasal and cervical disorders - impaired voice and speech,
(f) plastic surgery - cosmetics,
(g) skin and genital diseases - cosmetics,
h) Balneology - climatology,
ch) Balneology - Physical Therapy
(i) physical therapy - roentgenology - radiotherapy, either all three disciplines or some of them.
(3) A title for two or three fields, combined in combinations other than those referred to in paragraph 2, may be awarded only exceptionally and only if the conditions laid down for each field are met in particular.
(4) In the title of professional practitioner, the field (s) shall be marked in the wording referred to in paragraphs 1 and 2, or in a derogatory text, but in such a way as to describe the field (s) concerned. Such a derogation must be approved by the relevant Regional National Committee (§ 12).
(1) Special competence for the award of the degree of professional practitioner in a particular field or in a particular association of disciplines (§ 2) shall be acquired by educational medical activities at the institutes designated in § 5 to 9, held after reaching the degree of doctor of all medicine entitled to practice medical practice in the national territory.
(2) Medical activity (paragraph 1) means:
(a) the activity of an assistant and an assistant equal to the scientific support force of clinics, clinics, university institutes, hospital departments, state health institutions and state institutions for the education and training of midwives;
(b) the activity of a secondary physician in hospitals, births, findings, mental institutions and in institutions for the treatment of pulmonary diseases;
(c) the operation of the operational eléva, the scientific assistant, the demonstrator, the externalists and the institutes referred to under (a), provided that it is demonstrated that the applicant has performed the service in such a way that he has been professionally trained in the methods of investigations which in his field need to be familiar with the diagnosis and treatment of outpatient and patient patients, and that he controls the professional performance of the therapy;
(d) the activity of a military doctor in military medical institutes which, as far as the chosen field is concerned, have a suitably equipped and supervised professional department; This includes the activities of doctors in the military presence service, in military exercises, or for exceptional active services under § 27 of the Defence Act, as well as doctors called upon to perform specific tasks in mobilization and war, provided that such persons are assigned to such professional departments of military medical institutions.
(3) An educational medical activity within the meaning of paragraph 1 shall be included, to the extent specified in paragraph 4, before the achievement of the doctor's degree in all medicine:
(a) if it was carried out by a candidate for medicine, which was registered on 17 November 1939 at least in the 8th course of study at the Faculty of Medicine of certain Czech universities,
(b) if it was carried out between 17 November 1939 and 4 May 1945 in the relevant field at the institutes designated in Sections 5 to 9, and
(c) where the nature of the work carried out corresponds to the activity referred to in paragraph 2.
(4) The activity referred to in paragraph 3 shall be included in the educational medical activity within the meaning of paragraph 1 by one quarter but not more than one year. An applicant who, until 17 November 1939, had successfully passed a second strict doctoral exam at the Faculty of Medicine of the Czech University, may, on the consent proposal of the relevant Faculty of Medicine and the Medical Chamber (§ 13), count the activities referred to in paragraph 3 in the educational medical activity by a larger but maximum half.
(1) Medical activities are to be counted when carried out at home institutions and must last at least as long as prescribed in Sections 5 to 10 for the field or association of disciplines; where a branch (association of disciplines) is required to operate in different groups of institutes or in different sectors of medical science in certain sub-periods of time, these individual sub-areas must be maintained.
(2) Medical activities carried out at institutes abroad are to be counted, if they are proven to be compliant with the requirements laid down in each respect for domestic activities, but only up to a maximum of one half of the period, as far as they are concerned, up to a maximum of one half of each period of time within the meaning of paragraph 1.
(3) Medical activities, complying with the requirements laid down in paragraph 2 and held between 30 September 1938 and 31 July 1945 in institutes in the territory controlled by the allies of the Czechoslovak Republic, are to be counted entirely into the period referred to in paragraph 1. However, the applicant must in any event demonstrate that for at least one year he has been engaged in educational medical training at one of the national institutes referred to in § § 5 to 9. This period shall be reduced to 3 months if the applicant has reached an authorisation in the relevant Allied State to carry out a professional medical practice.
(4) Medical activities must, if they are to be counted, be carried out continuously. If it has been interrupted, the individual interruptions shall not exceed one year. If the interruption was caused by a severe illness or military service, such interruption shall not be counted until that one-year period.
(5) From the end of the medical activity (paragraph 3) to the date on which the application for the title of professional practitioner is submitted (Paragraph 12), a period of more than five years may not elapse. If, from the end of the medical activity until the date on which the application was submitted, the degree of professional practitioner can be awarded only if, at least one year before the application, the applicant has been again medically active in the field of which the title is applied in the manner prescribed in § § 5 to 10, in which case, where a medical activity is prescribed for a particular field in the various sectors of medical science, each of them must devote a proportional period of activity. A certificate of this one-year medical activity shall be waived if the period from the end of the prescribed medical activity to the date of application is necessary with interruption but not more than one year, completed by medical activity in the relevant field, but not counted under this Regulation.
For each category of group I (mainly internal), educational medical activity is prescribed, namely:
1. four-year-old in the field of internal diseases in the clinics for internal diseases, after the case in the propaedeutist clinics, in the internal departments of the clinics, in this, if not beds, only a maximum of one year, or in the separate hospital departments of the internal clinics; the total activity may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9 for half a year;
2. Three years of age for the field of heart and vascular diseases, for the field of pulmonary and tuberculus diseases, for the field of gastric and intestinal diseases and for the conversion of substances into institutes under 1 of these, and if it involves the field of pulmonary and tuberculus diseases, including at the institutions for the treatment of pulmonary diseases, half the time in which it is necessary to dedicate a special study and training in which field it is designated; a period of six months may replace the other activity by the activity indicated in Paragraph 9;
3. Three years of age in the field of nervous diseases, of which one year in psychiatric clinics or mental institutions, and two years in neurological schools, separate neurological departments in hospitals or in inner medical clinics in which neurology is grown; of these two years, the six-month period may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9;
4. Three years of age for mental illness at a common mental and nervous clinic or two years in psychiatric clinics or mental institutions and one year in other institutes under 3 of the above; from that one year or from the time at the joint clinic, the six-month period may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9;
5. Three-year-olds in the field of children's diseases, of which one and three quarters of the year in children's clinics, where they have beds, or in children's hospitals, for which a period of six months must be devoted to the treatment in the infectious ward, and one and a quarter years in clinics or institutions for infants, or in children's clinics, which also have a section for infants; of this three-year period, the period of six months may be replaced by the activity indicated in Section 9, so that the service in the infectious ward is not shortened and that the remaining period is equally devoted to both infant medicine and infant care.
For each category of Group II (Operational), educational medical activity is prescribed:
1. five-year-old for surgery in surgical clinics, in the surgical department of the clinics, in this, if not beds, only a maximum of six months, and in duly equipped hospital departments; the total activity may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9 for half a year;
2. five-year-olds for orthopaedia, urology and plastic surgery at the institutes listed under No 1, of which three years must be dedicated to the specific study and training in which the field is designated, or to the specialist clinics or departments of which the field or special institutes for which the field is established; a period of six months may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9 so that the three-year period devoted to the special studies is not reduced;
3. Five-year-old for obstetrics and female medicine in obstetrics and gynaecological clinics, in the gynaecological department of the policiums, in this, if not beds, only a maximum of six months, in the obstetrics and obstetrics of the hospital or in the state institutions for the education and training of midwives; at institutions where obstetrics and gynaecology are separated, at least two years must be spent in obstetrics and at least two years in gynaecology; the total activity may also be counted as prescribed for the field of surgery (No 1), for a maximum period of one year, of which the six-month period may be replaced by the activity indicated in Section 9;
4. Four-year-old in the field of ophthalmological medicine in eye diseases clinics, in the eye department of the clinic, in this, if not beds, only a maximum commensurate period of six months, or in duly equipped hospital eye departments; the total activity may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9 for half a year;
5. Four years of age in the field of ear, nasal and cervical diseases at the Oto- rhino-laryngology clinics, at the Oto- rhino-laryngological ward of the polio clinics, on this, if not beds, only the maximum count of one-and-a-half years, or in properly equipped Oto- rhino-laryngological wards of hospitals; the total activity may be replaced by the activity indicated in Section 9 for six months.
For each category of group III, educational medical activity is required:
1. four-year-old in the field of skin and genital diseases in the skin and sex clinics, in the dermatovenerology department of the clinics, on this, if not beds, only a maximum of one year, or in the separate dermatovenerological departments of hospitals; the total activity may be replaced by the activity indicated in Paragraph 9 for half a year;
2. Three-year-old in the field of malfunctions (defects) of voice and speech, of which one year at the institutes in § 5 under the number 1 listed (internal medicine) and two years at the clinics for oto- rhino-laryngology, of which one year at the oto- rhino-laryngological department in the clinics for oto- rhino-laryngology;
3. Three-year-old for cosmetics, of which one and a half years at the institutions in § 6 under No 1, if the physician has been dealing with particularly operational cosmetic procedures, and one and a half years at the skin and sex clinics clinics, at the dermatovenerology department of the politinique, at this, if not the beds, only the maximum number of hours of one year, or at the separate dermatovenerological departments of the hospitals;
4. Four-year-olds for balneology and climatology, two and a half years at the institutes in § 5 under no 1, of which the period of six months may be replaced by the activity indicated in § 9, and one and a half years at a university institution of one of the designated field or other institute managed by a specialist (Balneologist, as far as the climatologist is concerned).
For each category of group IV (physical and laboratory), educational medical activity is required:
1. four-year-olds for physical therapy, of which three years at the institutes in Section 5 under No 1 of the above (internal medicine), where the physician was mainly engaged in physical therapy, and one year at the well-equipped institutes for physical treatment;
2. Four-year-olds for Roentgenology in Internal or Surgical Roentgenological, Diagnostic and Therapy Laboratories of Clinic and Hospital; the total activity may be replaced by a period of one year by similar activities in gynaecological roentgenological laboratories of the same species;
3. Four-year-olds for radiotherapy in clinics where they are treated by radio or at specialised radiological institutes (departments, stations);
4. Three-year-old medical laboratory investigations, one and a half years in institutes, guaranteeing perfect training in all sectors of bacteriology and serology (hygienic, bacteriological, serological and pathological university institutes, bacteriological and serological departments of the State Health Institute and of the State bacteriological and diagnostic research stations), and one and a half years in the Medical and Chemical University Institute, or in a pharmacological or experimental university institute, in which knowledge in haematology must be given; up to this second half of the time, the activity at the institutes listed in § 5 (1) (internal medicine) may also be counted at a maximum of half a year, provided that the physician has been mainly involved in diagnostic laboratory investigations.
An activity which, within the meaning of § § § 5 to 7, may replace the educational medical activity prescribed for the particular field, is an activity in theoretical institutes of medical faculties, in procectures of medical institutions or in clinics other than those prescribed for individual disciplines.
(1) Where there is a link between individual disciplines in a single field as referred to in § 2, paragraph 2, a minimum of five years shall be required in the institutes prescribed for these individual classes (§ 5 to 9), for the classes in § 2, paragraph 2, under (c) to (f), together, for the other classes under (i), at least four years of age, if two and at least five years of age, if three classes are combined, for the other associated disciplines referred to there at least four years.
(2) When assessing the required specific competence for these associated disciplines, appropriate training under the regulations of this Regulation shall be sought in each of the associated disciplines.
(1) Specific eligibility (§ 3) must be demonstrated.
(2) The certificate is to be given by a certificate issued by a doctor managing institute (department) at which a medical activity was carried out for the purpose of vocational training under § § 5 to 10.
(3) The certificate shall state:
(a) the name and capacity of the managing doctor issuing the certificate and the competent institute (department);
(b) the name, surname, birth and age of the doctor to whom the certificate is issued;
(c) a field in which the same was medically active for the purpose of vocational training;
(d) the exact period from which the medical activity lasted until the calendar day;
(e) an assessment of this activity, confirming that the doctor has trained in the field, in a position which gives the opportunity to disciplinary action, to enter and work separately.
(4) The certificate shall bear the signature of the publisher and the stamp of the Institute. The signature of the certificate issued abroad shall be certified by the competent authority for the verification of documents and certified by the Czechoslovak office of representative.
(5) The testimonies issued before the application of this Regulation may be taken into account even if the provisions of paragraph 3 (e) are not complied with precisely.
(6) In the case referred to in Section 3, paragraph 4, it is also necessary to demonstrate by confirming the medical faculty of a Czech university that the applicant was registered on 17 November 1939 at least at the 8th course of study and, if he had successfully passed the second strict doctoral exam by that date.
(7) In the case referred to in the third sentence of Paragraph 4 (3), the applicant must be provided with a certificate that the applicant has been authorised in the relevant Allied State to pursue the professional medical practice in the relevant field. Paragraph 4, second sentence, shall apply mutatis mutandis.
The application for the title of professional practitioner shall be submitted to the Regional National Committee in whose territory the applicant intends to carry out the professional work and shall be supported by the medical certificate referred to in § § § 1 to 6 of the Act, by the first (birth) certificate and by the medical certificate referred to in § 11.
(1) The degree of professional practitioner (§ 1) is awarded by the competent national committee of the Land in the light of the appearance of the medical faculty and the appropriate medical chamber.
(2) The Faculty of Medicine, which, according to paragraph 1, is to give a good impression, is the Faculty of Medical National University, where the doctor obtained the diploma of doctor of all medicine or where the degree obtained abroad has been nostalgic. If it is not possible to determine the Faculty of Medicine in this way, it is located in the country of the Czech Faculty of Medicine of Charles University, in the country of the Moravian-Silesian Faculty of Medicine of Masaryk University and in Slovakia the Faculty of Medicine of the Comenius University.
(1) A doctor who has received an authentic statement authorising the use of the title of professional practitioner must, before the beginning of the professional course, apply the following promise to the relevant medical chamber:
"I promise in my honor and conscience that, as a professional physician, I will do my best to further educate and observe the sick and study the literature. I promise to focus my entire personality on my field and to limit my private medical work to my field, if this is not about first aid, which I am legally obliged to do."
(2) The promise is in the hands of the President (Deputy Director) of the Medical Chamber in writing by the physician signing the form of promise submitted and by giving his hand, he undertakes to fulfil that promise.
(3) The composition of the promise should be indicated on the scale by which the degree of professional physician is awarded to the physician.
(4) The competent national committee of the Land shall inform the medical board of the composition of the promise.
(1) A doctor to whom the degree of professional medical practitioner has been lawfully awarded may use it in the territory of the Czechoslovak Republic, where and where he is entitled to exercise the medical practice.
(2) The use of the title of professional practitioner against the provisions of the law and of this Regulation is prohibited.
(3) It is forbidden to combine the title of professional physician with that of a practitioner.
(4) Marking general practice in a medical way that might make it seem like it's a medical professional practice (for example, "treating stomach and liver diseases," "treating for rheumatism" and so on) is prohibited.
(1) If, in addition to his or her private professional training, a professional professional is also performing a general or a private professional course from another field for which he or she does not have the right to use the professional degree or to carry out his or her professional course for more than 5 years, he / she shall no longer be entitled to the professional degree.
(2) If the circumstances referred to in paragraph 1 are ascertained, the competent national committee of the Land shall, after a good appearance of the Faculty of Medicine (§ 13 (2)) and the relevant medical chambers, withdraw the right of the doctor to continue to use the degree of professional physician and inform the medical board thereof.
(1) However, doctors who have acquired a state degree of professional practitioner anywhere within the territory of this Regulation, or who have been using the degree of professional practitioner without fault in Slovakia and Podkarpatské Rusi since 1 January 1924 at least, may continue to use this title, but are obliged, within one year of the date of application of this Regulation, to bring the wording of the title into line with the provisions of Section 2, paragraph 4, and to make a promise in accordance with the provisions of Section 14. If the doctor does not have a promise of proof that he is entitled to perform the professional work, the medical board shall issue a certificate of the promise made separately and indicate in it the field in which the doctor is engaged (§ 2, paragraph 4).
(2) Any person who does not comply with the provisions of the preceding paragraph within the prescribed time limit shall no longer be entitled to use the title of professional practitioner after the expiry of the period, and the National Committee of the Land shall proceed mutatis mutandis in accordance with Rule 16 (2).
(3) The doctors covered by paragraph 1 are also covered by the provisions of Sections 15 and 16.
(1) Applications for the title of professional practitioner and, where appropriate, the declaration of initiation of a professional practice submitted before the application of this Regulation shall be dealt with in accordance with the provisions of this Regulation, except that the certificate (Section 11) is a recognised certificate until then.
(2) The primary departments of the special departments of public hospitals, the primary (chief doctors) of the special institutes of medical and humanitarian or public-benefit institutions of the health care sector, which comply with the general conditions of § § 1 to 6 of the Act, have been designated in this capacity until the date of publication of this Regulation, although they do not yet have the right to use the degree of professional practitioner, may be awarded under the regulations of this Regulation, even if they do not fully comply with the provisions of § 11 of this Regulation, if they so request within 6 months of the date of application of this Regulation.
Article 15 (2) to (4), (17), (3)) of the Regulation (§ 15, § 2 to (4)), and Article 17 (3)) are being prosecuted under Article 16 of the law.
The implementation of this Regulation is entrusted to the Minister for Health and the Minister for Education and Education in an agreement with the Ministers involved.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 102 / 1946 Coll., on the full text of the Government Decree on the use of the title of professional doctor |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 18.05.1946 |
|---|---|
| Effective from | - |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0