Decree No. 100 / 1975 Coll.

Decree of the Federal Ministry of Interior on road traffic rules

Valid Effective from 01.01.1976
100
DECLARATION
Federal Ministry of the Interior
of 23 July 1975
on road rules
The Federal Ministry of the Interior shall, in agreement with the participating central authorities in accordance with Article 16 (1) (a) of Decree No. 54 / 1953 Coll., on road traffic, as amended by the legal measure of the Bureau of the National Assembly No 13 / 1956 Coll.:
§ 1
Political, economic and cultural developments, as well as the rapid development of motoring and tourism in our socialist society, necessarily require secure, fast and reliable road transport. Compliance with this requirement allows, among other factors, effective adaptation of road traffic rules, which contributes to the performance of all demanding tasks as well as to the protection of the life and health of persons and property.

ČÁST I

GENERAL PROVISIONS
§ 2
Basic provisions
(1) Road traffic means road traffic (1) (hereinafter "roads").
(2) Each road user shall be obliged to behave in an orderly, attentive and considerate manner, not to endanger the safety and continuity of road traffic, its participants or itself or property. He is obliged to adapt his behaviour to the state and nature of the road (2) and to the situation in road traffic.
(3) Each road operator shall be obliged to take care of road signs and transport equipment, comply with the instructions and calls of the members of the National Security Corps (hereinafter referred to as "the member ') and, where provided for in this decree, with the instructions of other persons.
(4) Road signs and means of transport, the images of which are given in the Annex, which forms part of this Decree, may be adapted to road traffic rules by way of derogation. In so doing, the instructions of the light signals shall take precedence over the signs and instructions of the national or, where appropriate, the military order service, shall take precedence over those of the light signals.
(5) A person who, for his or her age, may endanger the safety or fluidity of road traffic or his or her own safety may only take part in road traffic if he / she is appropriately provided that the danger does not occur.
§ 3
Driver
(1) Only a person can be able to drive sufficiently physically and mentally to control the driving of a vehicle and road traffic rules to the extent necessary; the driver of the motor vehicle or tram shall carry the documents prescribed for driving and operating the vehicle.
(2) The driver may only hand over driving to a person who fulfils the conditions of paragraph 1 and whose ability to drive is not reduced (§ 4 (2)).
(3) If the vehicle cannot be safely controlled only by the driver and if road safety so requires, the driver is obliged, unless the vehicle operator has this obligation (§ 6 (3)), to gain the necessary number of eligible and appropriately trained persons.
§ 4
Basic obligations of the driver
(1) The driver shall:
(a) use only vehicles which meet the conditions laid down for the operation of vehicles on the road and whose load complies with the conditions laid down for its transport (§ 35);
(b) to fully drive the vehicle and monitor the road traffic situation;
(c) not to restrict the fluidity of road traffic, in particular by running on a slow road for no reason, not to prevent and allow faster driving vehicles to pass;
(d) do not abruptly reduce the speed of travel or stop the vehicle suddenly unless road safety is required;
(e) take into account the persons referred to in Article 2 (5), in particular those who use the special marking (No O 1a, No O 1b or No O 1c), or, where appropriate, white sticks, the drivers of the marked vehicles (No O 2a, No O 2b or No O 3) and drivers of the marked training motor vehicles;
(f) not to throw objects out of the vehicle and not to bother other road users or other persons, in particular excessive noise, air pollution, sprays of puddles or mud, by leaving the engine of the stationary vehicle running unnecessarily or by driving the vehicle unreasonably in the municipality.
(2) The driver shall not drive a vehicle if its ability to drive is reduced by drinking alcohol before or during driving. The same applies if his ability to drive is reduced by ingestion of narcotics or drugs, fatigue, nausea, injury, illness, etc.
(3) At the request of the member, the driver shall undergo a breath test to determine whether he has ingested an alcoholic beverage and, as a result of that test, a medical examination and blood collection. A medical examination and blood collection shall be carried out by the driver without breath testing, unless there is doubt that he has ingested an alcoholic beverage. The driver of a motor vehicle who refuses to undergo a breath test or a medical examination or refuses to draw blood without cause shall hold the member's licence until further decision.
(4) If the driver finds, while driving, that the vehicle or load does not comply with paragraph 1 (a), he shall, if possible, remove the fault on the spot. If it cannot do so, it may continue to drive at a reasonable speed only to the nearest place where the fault can be removed or when the vehicle is disabled. In doing so, it is obliged to take such measures as to avoid endangering the safety and continuity of road traffic, the safety of persons or property and the damage to the road.
§ 5
Obligations of drivers and passengers of certain types of vehicles
(1) A motorcycle driver and his passenger shall not smoke while driving. The driver of the motorcycle is obliged to protect his sight in an appropriate way (glasses, shield, etc.) when driving safety is not reduced (fog, snow, rain, etc.). A motorcycle driver with a cylinder capacity of more than 50 cm3 shall always use properly fixed helmets when driving. Its passenger is obliged to use protective helmets when driving outside the village; for passenger in a side-car, this requirement does not apply.
(2) The driver of a motor vehicle and persons seated on seats with mandatory safety belts are required to fasten their seat belts when driving outside the municipality.
(3) A driver of a motor vehicle with a total mass exceeding 3500 kg and a driver of a combination or a special motor vehicle shall be obliged to drive from a slope with the gear assigned. The driver of another motor vehicle is obliged to do so when driving safety is required.
(4) Snow chains shall not be used by the driver of the motor vehicle unless the road is covered with a snow layer such that snow chains do not damage it. A tyre with anti-slip tips can only be used by the driver under specified conditions.
§ 6
Obligations of the vehicle operator
(1) The vehicle operator is obliged to keep the vehicle in proper technical condition. If the vehicle and the load do not comply with the conditions laid down [Paragraph 4 (1) (a)], the operator shall not order or allow it to be used for driving.
(2) The vehicle operator shall not entrust driving to a person who does not comply with the provisions of Sections 3 (1) and 4 (2).
(3) If it is known to the operator that not only the driver will be able to control the vehicle while driving and that it will require road safety, it shall ensure that the necessary number of eligible and properly trained persons is added to the journey.
(4) The vehicle operator shall be responsible for ensuring that the colour and marking of the vehicle are carried out in such a way that it is not interchangeable with the colour and marking of the vehicles of the National Safety Corps.
§ 7
Interpretation of certain terms
For the purposes of this decree, the following terms have the following meaning:
(1) "Road traffic participant" means a person who is directly involved in such traffic (drivers, passengers, pedestrians, animal riders, persons employed to ensure road safety or certain driving operations, etc.).
(2) "Driver" means the person driving a motor or non-motor vehicle or a tram.
(3) "Motor vehicle" means a vehicle intended for the carriage of persons or costs of any kind moving motor power by road.
(4) "Special motor vehicle" means agricultural and forestry tractors (hereinafter referred to as "tractors"), non-axle cultivation tractors and their trailers, self-propelled harvesting agricultural and forestry machinery, mobile work machinery and motor hand trucks.
(5) "Non-motorised vehicle" means a vehicle moving by means of human or animal force (bicycle, vehicle, hand trolley, etc.).
(6) "Motor vehicle" means a combination consisting of a towing vehicle or a towing vehicle and a motor vehicle or two trailers.
(7) "Public mass transport means" means public public passenger transport bus, trolleybus and tram.
(8) "Tram" means a self-propelled rolling stock or a set consisting of multiple motor vehicles or a motor vehicle and one or more towed vehicles attached.
(9) "Wagon" means the part of a road intended primarily for the operation of motor vehicles; it is generally bounded by the horizontal road sign No V 4.
(10) "Landscape" means the part of the road from the road edge to the road edge.
(11) "Tram belt" means the part of the road intended primarily for the operation of trams. "Elevated tram belt 'is a belt separated by curvature intended only for operation by trams.
(12) "sidewalk" means the communication in a municipality intended primarily for pedestrians, separated from the road by height or otherwise.
(13) "Crossing" means the place where two or more roads intersect or intersect. The result of a road or forest road shall not be regarded as a crossroads.
(14) "Controlled traffic crossing" means the intersection where the operation is controlled by light signals, by a national or, where appropriate, by a military law enforcement authority.
(15) "Crossing line" means a cross line interrupted (No V 5a, No V 5b and No V 5c) or a continuous cross line (No V 6a and No V 6b); where there is no such line, the boundary of the intersection forms the perpendicular line to the axis of the road at the point where the curvature of the road begins for the intersection.
(16) "Municipality" means a built-up area the beginning and end of which are marked by transport signs (No D 39a and No D 39b).
(17) "Road obstacle" means anything that could jeopardise the safety or fluidity of road traffic (cargo, material or other objects, or, where appropriate, the vehicle left on the road, roadworthiness defects, contaminated roads, etc.).
(18) "Reduced visibility" means a period where road users do not sufficiently clearly see each other or objects on the road (from dusk to dawn, fog, snow, heavy rain, etc.).
(19) "Priority in driving" means the obligation for the driver to act in such a way that the driver of the vehicle which takes precedence in driving does not suddenly have to change direction or speed.
(20) "Not to endanger another road user" means the obligation for the driver to act in such a way that no danger arises to another driver.
"Not to restrict another road user 'means the obligation for the driver to act in such a way as not to interfere with another driver.
(21) "Stopping" means putting the vehicle at rest for the period strictly necessary for the immediate boarding or disembarking of the persons carried or for the immediate loading or composition of the load.
"Vehicle stop 'means the interruption of the journey for reasons caused by road traffic and independent of the driver's will.
"Status' means the placing of the vehicle at rest beyond the time of the stop leave.
(22) "Traffic accident" means an event in road traffic involving the killing or injury of persons or damage to property directly linked to the operation of a vehicle.
(23) The design and operational technical conditions to which vehicles must comply in road traffic shall be laid down in the Ordinance on the conditions of use of road vehicles, the provisions of which also provide an explanation of the relevant terms. For trams, the relevant provisions of the rules on the technical operation of urban drah.4 also apply)

ČÁST II

_
§ 8
Direction of driving and driving in lanes
(1) The road is driven to the right, and unless special circumstances prevent it, at the right edge of the road.
(2) The driver of a motor vehicle may only drive on the side of the road when stopping and standing and if necessary when driving and avoiding; he is obliged to take caution.
(3) On a road with a road with three lanes marked on the road by longitudinal lines interrupted by the right lane; The middle lane is used for overtaking in both directions or for overtaking. This applies mutatis mutandis whenever the road is marked by longitudinal lines interrupted by an odd number of lanes.
(4) Outside the village, two or more lanes marked on the road in one direction of travel are used in the right lane. In other lanes, the driver may drive if necessary to drive or overtake. When turning left, the driver is obliged to use the left lane.
(5) In the municipality, the driver of a motor vehicle on a road with a road of two or more lanes marked on the road in one direction may use any lane. It is not considered to be overtaking when vehicles are moving faster in one of the lanes than in another lane.
(6) If there is such a traffic density outside the municipality on a road with a road of two or more lanes in one direction of travel that a continuous stream of vehicles is created in which the driver of a motor vehicle can only drive at a speed that depends on the speed of the vehicles driving before it, drivers may drive simultaneously without being considered as overtaking when the vehicles are driving faster in one of the lanes than the vehicles in another lane ("the parallel ride '). The same applies in the municipality where the lanes on the road are not marked.
(7) On a road with a road of three or more lanes marked on the road in one direction, the driver of a truck with a total mass of more than 3500 kg, the driver of a combination whose overall length exceeds 7 m and the driver of a special motor vehicle may use only two lanes closest to the right edge of the road.
(8) The driver may only pass from one lane to another if he does not endanger the drivers of the vehicles driving in the lane to which he passes; it is obliged to always give a sign of changing direction of travel. Where two lanes converge into one without being clear which one is continuous, the driver driving in the left lane shall not endanger the driver driving in the right lane. The continuous lane means the lane in which the driver continues to drive without changing its direction.
(9) For the purposes of paragraphs 6 and 8, if the road lanes are not marked on the road, the part of the road enabling three or more wheels in a straight line shall be understood as allowing the carriage of vehicles.
(10) If the operation in the marked lane is controlled by light signals alternately for one or the other direction of travel, the driver shall follow the light signals referred to in Paragraph 39 (5). The driver shall not pass into the lane into which the light signal of the entry was prohibited.
§ 9
Driving in special cases
(1) The driver is obliged to drive to the right along the starting or protective islets; left-hand drive shall be permitted only if the right-hand drive is obstructed by an obstacle or is safer with regard to vehicle or load dimensions. When driving along the starting or protective islet, the driver is obliged to be more careful.
(2) The driver of a motor or non-motor vehicle may only drive on a tramway strip in a longitudinal direction if special circumstances so require, in particular when passing, passing, turning or entering the road; The increased tram belt shall only be allowed to cross in a transverse direction in a place adapted to that. At the same time, the tram must not endanger or restrict in driving.
(3) Behind a public vehicle of mass passenger transport which has stopped in the municipality at a stop without the starting islet or without a platform on an elevated tram belt, the driver of another vehicle shall stop the vehicle; If there are two at the stop of the vehicle, it shall stop behind the other vehicle. The driver may only continue driving if the passengers entering or leaving are not already in danger. This does not apply if the bus or trolleybus stops at the side of the road.
(4) If the lane is reserved for buses or trolleybuses of urban public passenger transport by indicating on the road the road mark No V 14 marked "BUS 'and the drivers of the other vehicles are notified in advance of the traffic mark No D 32a, the provisions of paragraph 2 on the entry on the tram belt and of § 15 (4) and (5) shall apply mutatis mutandis to the drivers of the other vehicles.
(5) Where drivers of a bus or trolleybus for which the lane is reserved in accordance with paragraph 4 are placed again in the current of other vehicles, drivers of such vehicles shall be obliged to allow them to do so by reducing the speed of the journey and, where appropriate, by stopping the vehicle; in so doing, the driver of the bus or trolleybus shall be obliged to be more careful, give every sign of a change in direction of travel and shall not endanger the driver of other vehicles. If the reserved lane is equipped with special light signals, in particular if marked on the tram belt, the driver of the bus or trolleybus shall follow these signals.
(6) Where a tram is driven on an elevated tram belt or where a tram, bus or trolleybus of urban public passenger transport is driven on a marked lane reserved for buses or trolleybuses of urban public passenger transport, it is not about overtaking, if the drivers of other vehicles drive faster or slower.
§ 10
Circling
A driver who, when passing a vehicle which has stopped or is stationary, is driving a public vehicle of mass transport of passengers which has stopped at a stop or when crossing a road obstacle, deviates left from the direction of his journey, shall not endanger or restrict the oncoming driver or threaten the drivers behind him or other road users; it is obliged to give a sign of a change in the direction of travel.
§ 11
Overtaking
(1) It passes to the left. On the right, only the vehicle which changes the direction of travel to the left, if there is no doubt about the next direction of travel. Tram always passes to the right.
(2) The driver must not overtake:
(a) if there is no guarantee that it will be safely placed in front of the vehicle or vehicles which it intends to pass;
(b) if the driving driver gives a sign at the front that the direction of travel is changed to the left and if it is not possible to overtake the right in accordance with paragraph 1, or if it is not possible to pass in another free lane in the same direction of travel marked on the road;
(c) at and close to the intersection; This prohibition shall not apply if the driver arrives at an intersection on the main road or if he goes over the right in accordance with the provisions of paragraph 1; at a traffic-controlled intersection, the driver may only pass at a light signal or, where appropriate, at the direction of the "Free 'member;
(d) on and close to the railway crossing;
(e) if they do not have a view of such a distance that, in view of the difference in speed of their vehicle and vehicles overtaken, they do not endanger or restrict the oncoming drivers and do not endanger other road users.
(3) A driver who deviates from the direction of travel while passing shall be obliged to give a sign of a change in the direction of travel and shall not endanger the driver behind him.
(4) A driver who has left the direction of travel while passing shall be required to be placed as soon as possible in front of the vehicle or vehicle which has passed; In so doing, it shall give a sign of a change in the direction of travel and shall not jeopardise or restrict the driver of the vehicle or vehicles it has passed.
(5) The driver of the overtaken vehicle shall not increase the speed of the journey or otherwise prevent overtaking.
§ 12
Driving speed
(1) The speed of the journey must be adjusted in particular by the driver's ability, characteristics of the vehicle and cargo, weather conditions and other circumstances which he may anticipate; shall only be driven at such a speed as to be able to stop the vehicle from the distance at which it has vision. The driver may go
(a) a motorcycle speed not exceeding 80 km / h;
(b) a passenger and passenger delivery car at a speed of not more than:
- on the highway 110 km per hour,
- on other roads 90 km per hour,
(c) a freight or special vehicle with a total weight of:
- not more than 6000 kg at a speed of 80 km / h,
- more than 6000 kg, not more than 70 km per hour,
(d) bus
- long-distance scheduled public transport of persons not exceeding 90 km per hour,
- public and competitive passenger transport not exceeding 70 km per hour.
The provisions of the previous sentence shall also apply to the journey in the municipality between 23 and 5 hours.
(2) A driver of a motor vehicle with a maximum permitted speed on the rear shall not exceed that speed. In case of a combination, the driver shall not exceed the maximum permitted speed of any of the vehicles in the set.
(3) In the municipality between 5 and 23 hours, the driver of the motor vehicle may drive at a speed of not more than 60 km / h, unless the road mark No B 20a is permitted higher. If the road mark No B 20a is used in the municipality, the speed of the journey is less than 60 km / h, the driver of the motor vehicle shall not exceed that speed between 23 and 5 hours.
(4) The maximum speeds laid down in paragraph 1 shall not apply to drivers of vehicles of the armed forces, armed corps and to drivers of test vehicles of research centres, provided that these vehicles bear a special registration mark.
§ 13
Distance between vehicles
(1) The driver is obliged to maintain a distance from the vehicle driving in front of him so that he can reduce the speed of the vehicle in time or stop the vehicle if the driver driving in front of him suddenly reduces the speed of the vehicle or stops the vehicle suddenly.
(2) A driver of a motor vehicle of a total mass exceeding 3500 kg, a combination of vehicles whose overall length exceeds 7 m and a special motor vehicle is required outside the municipality to maintain such a distance beyond the vehicle driving at the front so that the passing vehicles can safely be placed before it. This does not apply on a road with a road of two or more lanes in one direction marked on the road. The obligation to maintain a specified distance behind the vehicle driving at the front is not for the driver of those vehicles, even when it passes or is prepared for overtaking, even when driving simultaneously.
(3) A driver who does not intend or cannot pass a tram is obliged to follow a tram at such a distance as to allow safe overtaking of drivers of other vehicles.
§ 14
Avoiding
Opposite drivers avoid to the right, in time and to a sufficient extent. If the driver cannot be safely evaded, the driver on whose side the obstacle or narrowed road is required to prefer to drive the anti-driving vehicle. If one of the drivers has to back down, he is obliged to do so, which makes it easier or less dangerous. If it is not possible to avoid the opposite tram to the right, it avoids it to the left.
§ 15
Diversion
(1) Before turning at a crossroads or on a field or forest road or places situated outside the road (land, garage, parking lot, service stations, factory, station and airport areas, tram turnpike, etc.), the driver is obliged to give a sign of a change in direction of travel. When diverting, the driver shall not endanger the driver behind him; Care should be taken especially before turning on a field or forest road or off-road areas.
(2) If circumstances so require (when carrying long cargo, etc.), the driver shall be obliged to provide a safe turn by means of a qualified and properly trained person.
(3) Before turning right, the driver is obliged to drive as close as possible to the right edge of the road; If it has to deviate from the direction of the vehicle or load to the left, it always gives a sign of changing the direction of travel to the right. Before turning left, it is obliged to drive as far to the left as possible in the part of the road intended for its direction of travel with regard to the dimensions of the vehicle or load and the width of the road. If the drivers of the opposite vehicles turn left, they pass left.
(4) The driver turning left is obliged to prefer to drive against motor and non-motor vehicles and trams in both directions.
(5) A tram which, when turning to the right, crosses the direction of the vehicle running on its right and gives a sign of a change in the direction of the journey takes precedence in driving.
§ 16
Drive through the intersection
(1) A driver arriving at an intersection by road marked as secondary is obliged to give priority in driving to vehicles arriving by road marked as main.
(2) In the absence of priority in driving from the provisions of paragraph 1, the driver must give priority in driving to vehicles arriving from the right.
(3) The driver must not drive into an intersection unless he is allowed to continue behind the intersection so that he is forced to stop the vehicle at the intersection.
(4) At the command of the transport sign "Stop, give priority in driving!" (No C 2) the driver is obliged to stop the vehicle in a place where he has a proper view of the intersection.
§ 17
Driving on the road
(1) When driving into a road from a field or forest road or from places off the road, the driver is obliged to give priority to vehicles driving on the road.
(2) If circumstances so require, in particular insufficient visibility, the driver shall be obliged to ensure safe entry on the road by a qualified and appropriately trained person.
(3) Vehicles entering the road shall be cleaned in advance so as not to pollute the road. However, if it is contaminated, the road must be cleaned immediately by the driver of the vehicle or organisation that caused the pollution.
§ 18
Obligations of drivers to pedestrians
(1) The driver must not endanger the pedestrian:
(a) moving on marked crossings which have already entered the road;
(b) on turning at the intersection, if the pedestrians have already entered the road on the road to which the driver turns;
(c) turning to a field or forest road or to places off the road and entering the road.
(2) The driver must not drive into a marked pedestrian crossing unless the situation allows him to continue behind the crossing, so that he would be forced to stop the vehicle at the crossing.
§ 19
Turning and reversing
(1) The driver must not turn and reverse:
(a) at or near an unclear or otherwise dangerous point (in an unclear turn, in front of the unclear peak of the road climb, on and behind it, etc.);
(b) at and close to a controlled traffic intersection;
(c) on the marked pedestrian crossing;
(d) on and close to the railway crossing;
(e) in and close to the tunnel;
(f) on a one-way road; However, it may revert if necessary (to be taken into or out of a series of standing vehicles, etc.);
(g) if it would endanger or restrict other road users.
(2) If circumstances so require, in particular lack of visibility, the driver shall be obliged to ensure safe turning or reversing with the help of an eligible and appropriately trained person.
§ 20
Stopping and stopping
(1) The driver must not stop and state:
(a) in and close to an opaque turn;
(b) before, on and after, the opaque peak of the road climb;
(c) on the marked crossing for pedestrians and at a distance of less than 5 m ahead;
(d) at the intersection and at a distance of less than 5 m before and beyond the intersection line; the prohibition does not apply in the municipality at the crossroads of the shape "T 'on the opposite side of the resulting road;
(e) at the tram, bus or trolleybus stop without the entry islet in the section starting at a distance of 5 m before the stop sign (No D 29a, No D 29b and No D 29c) and ending at a distance of 5 m after the stop marker; where there is no such sign, at a distance of less than 25 m before and 5 m after the stop sign; if the place of stop is marked with the horizontal road sign No V 11 b, this prohibition shall apply only to the designated area;
(f) on a railway crossing, in an underpass and in a tunnel and at a distance of less than 15 m before and after them;
(g) on the bridge;
(h) at the place where the vehicle would cover the vertical road sign, the horizontal road mark No V 9a or No V 14 or the light signals;
(i) in internal lanes marked on the road;
(j) at a distance of less than 5 m from the beginning and end of the continuous longitudinal line (No V 1a and No V 1b) or the starting islet where at least one lane of at least 3 m would not remain free between that line or the starting islet;
(k) where a free lane of at least 3,5 m would not remain between the vehicle and the nearest tram rail; this prohibition shall not apply between 19 and 5 hours;
(l) before entering the road from a field or forest road or from places situated outside the road or in a reserved parking lot at the time indicated on the mark, if not the driver of the vehicles for which the parking is reserved; This shall not apply if a stop and stand which does not exceed three minutes and which does not jeopardise or restrict other road users or, where appropriate, restrict the driver for whom the parking lot is reserved;
(m) other places where road safety and continuity, in particular other vehicles, would be jeopardised.
(2) The driver may stop and stand only:
(a) to the right in the direction of travel as close as possible to the edge of the road; on a one-way road it may stop and stand to the right and to the left;
(b) in one row; in addition to the vehicle standing in the second row, it may stop if at least one lane remains free at least 3 m wide for each direction of travel;
(c) parallel to the edge of the road; if it does not jeopardise the safety and continuity of road traffic, it may stop and stand perpendicular to the edge of the road.
(3) When stopping and standing, the driver is obliged to make the best use of the space and always make sure that he does not make it impossible for other drivers to leave a series of standing vehicles. Motorcycles without a side-car are to stop in the municipality and stand if possible perpendicular or oblique to the edge of the road; If this is not possible or appropriate, they may stop and stand side by side with the edge of the road.
(4) If the driver makes a stop or stand at the side of the road or the pavement, he must always give a sign of a change in direction of travel.
(5) The driver of a motor vehicle which is compulsorily equipped with a warning triangle or other equivalent device shall use that triangle or device at an emergency stand (fault on the vehicle or load, accident, sudden nausea, etc.). The triangle or device shall be placed at the edge of the road, perpendicular to its axis and in such a way that it is visible in time and clearly visible to the arriving driver at a distance of at least 50 m behind the vehicle. In the municipality, this distance, if circumstances so require, may be shorter. If the motor vehicle is equipped with a special device enabling the direction indicator function, the driver shall use it until the triangle or device is placed on the ground.
(6) On roads marked as first class roads (No D 40a and No D 40b) and under reduced visibility on other roads except for field and forest roads, stopping and standing outside the municipality is prohibited, other than in places designated as a parking lot. No standing shall be allowed on the marked circuit (No D 2). These prohibitions do not apply if there is an emergency.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Federal Ministry of Interior No. 100 / 1975 Coll., on road traffic rules
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation29.09.1975
Effective from01.01.1976
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History