Dekret Nr. 388 / 2016 Coll.
Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 232 / 2002 Slg., Durchführungsgesetz Nr. 3 / 2002 Slg., über die Religionsfreiheit und den Status von Kirchen und Religionsgesellschaften und zur Änderung bestimmter Gesetze (Gesetz über Kirchen und religiöse Gesellschaften), geändert
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 01.01.2017
Textfassungen:
01.01.2017
02.12.2016
388
VYHLÁŠKA
ze dne 21. listopadu 2016,
kterou se mění vyhláška č. 232/2002 Sb., kterou se provádí zákon č. 3/2002 Sb., o svobodě náboženského vyznání a postavení církví a náboženských společností a o změně některých zákonů (zákon o církvích a náboženských společnostech), ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo kultury stanoví podle § 29 zákona č. 3/2002 Sb., o svobodě náboženského vyznání a postavení církví a náboženských společností a o změně některých zákonů (zákon o církvích a náboženských společnostech), ve znění zákona č. 495/2005 Sb.:
Vyhláška č. 232/2002 Sb., kterou se provádí zákon č. 3/2002 Sb., o svobodě náboženského vyznání a postavení církví a náboženských společností a o změně některých zákonů (zákon o církvích a náboženských společnostech), ve znění vyhlášky č. 547/2006 Sb. a vyhlášky č. 412/2013 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 části A písm. d), § 3 odst. 1 části A písm. e) a § 4 odst. 1 části A písm. e) se za slovo „jméno,“ vkládají slova „popřípadě jména a“.
2. V § 2 odst. 1 části A se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
„f) jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo opatrovníka a den vzniku a zániku jeho funkce,“.
Dosavadní písmena f) až m) se označují jako písmena g) až n).
3. V § 2 odst. 1 části A písmeno j) zní:
„j) číslo a datum vydání rozhodnutí o jmenování opatrovníka, rozhodnutí o zrušení registrace církve a náboženské společnosti s uvedením právního důvodu, rozhodnutí o úpadku, zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, a o zrušení konkursu proto, že majetek je zcela nepostačující, a to včetně údajů, kdy tato rozhodnutí nabyla právní moci,“.
4. V § 2 odst. 1 části A písmeno k) zní:
„k) vstup do likvidace, jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo likvidátora, číslo a datum vydání rozhodnutí o vstupu do likvidace,“.
5. V § 2 odst. 1 části A písm. l), § 3 odst. 1 části A písm. m) a § 4 odst. 1 části A písm. k) se slova „jméno a příjmení nebo obchodní firma“ nahrazují slovy „jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název“.
6. V § 2 odst. 1 části A písm. n), § 3 odst. 1 části A písm. n) a § 4 odst. 1 části A písm. m) se slova „identifikační údaje o právním nástupci“ nahrazují slovy „název a sídlo právního nástupce“.
7. V § 2 odst. 1 se na konci části A doplňuje písmeno o), které zní:
„o) údaj o tom, že registrovaná církev a náboženská společnost má zapsán status veřejné prospěšnosti a kdy jí byl přiznán, údaj o tom, že bylo zahájeno řízení o odnětí statusu, a údaj o tom, kdy byl tento status vymazán a důvod jeho odnětí,“.
8. V § 2 odst. 1 části B písm. g) se za slovo „církev“ vkládají slova „a náboženská společnost“.
9. V § 2 odst. 2 písm. b), § 3 odst. 1 části B písm. a) a § 5 odst. 1 se slova „osobních údajů“ nahrazují slovy „identifikačních údajů“.
10. V § 3 odst. 1 části A se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:
„g) jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo opatrovníka a den vzniku a zániku jeho funkce,“.
Dosavadní písmena g) až o) se označují jako písmena h) až p).
11. V § 3 odst. 1 části A písmeno l) zní:
„l) číslo a datum vydání rozhodnutí o jmenování opatrovníka, rozhodnutí o zrušení evidence evidované právnické osoby s uvedením právního důvodu, rozhodnutí o úpadku, zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, a o zrušení konkursu proto, že majetek je zcela nepostačující, a to včetně údajů, kdy tato rozhodnutí nabyla právní moci,“.
12. V § 3 odst. 1 části A písmeno m) zní:
„m) vstup do likvidace, jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo likvidátora, číslo a datum vydání rozhodnutí o vstupu do likvidace,“.
13. V § 3 odst. 1 se na konci části A doplňuje písmeno q), které zní:
„q) údaj o tom, že evidovaná právnická osoba má zapsán status veřejné prospěšnosti a kdy jí byl přiznán, údaj o tom, že bylo zahájeno řízení o odnětí statusu, a údaj o tom, kdy byl tento status vymazán a důvod jeho odnětí,“.
14. V § 4 odst. 1 části A se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:
„g) jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo opatrovníka a den vzniku a zániku jeho funkce,“.
Dosavadní písmena g) až m) se označují jako písmena h) až n).
15. V § 4 odst. 1 části A písmeno j) zní:
„j) číslo a datum vydání rozhodnutí o jmenování opatrovníka, rozhodnutí o zrušení registrace svazu církví a náboženských společností s uvedením právního důvodu, rozhodnutí o úpadku a o zrušení konkursu proto, že majetek je zcela nepostačující, a to včetně údajů, kdy tato rozhodnutí nabyla právní moci,“.
16. V § 4 odst. 1 části A písmeno k) zní:
„k) vstup do likvidace, jméno, popřípadě jména a příjmení a datum narození nebo název a sídlo likvidátora, číslo a datum vydání rozhodnutí o vstupu do likvidace,“.
17. V § 4 odst. 1 se na konci části A doplňuje písmeno o), které zní:
„o) údaj o tom, že svaz církví a náboženských společností má zapsán status veřejné prospěšnosti a kdy mu byl přiznán, údaj o tom, že bylo zahájeno řízení o odnětí statusu, a údaj o tom, kdy byl tento status vymazán a důvod jeho odnětí,“.
18. V § 6 odst. 1 se slova „Podle povahy žádosti vydává ministerstvo:“ nahrazují slovy „Ministerstvo vydává“.
19. V § 6 odst. 7 se slova „osobní údaje“ nahrazují slovy „identifikační údaje“.
20. Přílohy č. 1 až 3 včetně nadpisů znějí:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 232/2002 Sb.
Vzor výpisu z Rejstříku registrovaných církví a náboženských společností
Příloha č. 2
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 232/2002 Sb.
Vzor výpisu z Rejstříku svazů církví a náboženských společností
Příloha č. 3
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 232/2002 Sb.
Vzor výpisu z Rejstříku evidovaných právnických osob
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2017.
Ministr:
Mgr. Herman v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Dekret Nr. 388 / 2016 Slg., zur Änderung des Dekrets Nr. 232 / 2002 Slg., zur Umsetzung des Gesetzes Nr. 3 / 2002 Slg., zur Freiheit der Religion und des Status der Kirchen und religiösen Gesellschaften und zur Änderung bestimmter Gesetze (Gesetz über Kirchen und religiöse Unternehmen), geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 02.12.2016 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.01.2017 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0