Dekret Nr. 349 / 2025 Coll.

Verordnung über die Formalitäten für Berichtspflichtige, die Mohnsamen und Pflanzen von technischem Hanf anbauen

Gültig Ordnung In Kraft seit 04.10.2025
349
Ordnung
vom 18. September 2025
über die Formalitäten für Berichtspflichtige, die Mohnsamen und technische Hanfpflanzen anbauen
Gemäß Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes Nr. 167/1998 Slg., über Suchtstoffe und zur Änderung bestimmter anderer Gesetze, geändert durch Gesetz Nr. 362 / 2004 Slg., Gesetz Nr. 366 / 2021 Slg. und Gesetz Nr. 218 / 2025 Slg., nachstehend "Gesetz":
§ 1
Gegenstand
Gemäß Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes enthält diese Verordnung die allgemeinen Bedingungen, Einzelheiten und Modalitäten der erforderlichen Daten für die Meldung von Personen, die Mohnsamen und Pflanzen von technischem Hanf anbauen.
§ 2
Allgemeine Angaben zum Bericht
Die allgemeinen Anforderungen für die Meldung von Mohnanbauten nach § 29 des Gesetzes und der Anlagen des technischen Hanfs nach § 29b des Gesetzes sind in Anhang 1 dieses Erlasses aufgeführt.
§ 3
Einzelheiten und Anordnungen der erforderlichen Daten
(1) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Berichterstattung von Mohnanbauten auf Gesenkfläche gemäß § 29 Absatz 1 Buchstabe a des Gesetzes ist in Anhang 2 dieses Erlasses festgelegt.
(2) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Berichterstattung von Mohnbauern in Bezug auf den Bereich und die Art der Entsorgung gemäß Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes ist in Anhang 3 dieses Erlasses festgelegt.
(3) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Meldung von Mohnanbauten mit jährlicher Ernte gemäß § 29 Abs. 1 Buchstaben c und 2 des Gesetzes ist in Anhang 4 dieses Erlasses festgelegt.
(4) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Meldung von nach § 29 Abs. 1 c) Absatz 3 des Gesetzes verkauften oder anderweitig übertragenen Mohnsamenbauern ist in Anhang 5 dieses Erlasses festgelegt.
(5) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Meldung von Personen, die technische Hanfpflanzen auf dem Gesenkgebiet gemäß Artikel 29b Absatz 1 Buchstabe a des Gesetzes errichten, ist in Anhang 6 dieses Erlasses festgelegt.
(6) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Meldung von Personen, die technische Hanfpflanzen auf dem Gebiet und der Vernichtungsmethode im Laufe des Jahres nach § 29b Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes errichten, ist in Anhang 7 dieses Erlasses festgelegt.
(7) Die Organisation der erforderlichen Daten für die Meldung von Personen, die technische Hanfpflanzen auf der jährlichen Ernte gemäß Artikel 29b Absatz 1 Buchstabe c des Gesetzes anbauen, ist in Anhang 8 dieses Erlasses festgelegt.
§ 4
Aufhebung
Sie werden gestrichen:
1. Dekret Nr. 151 / 2005 Coll., zur Festlegung der Modellformen für die Berichterstattung von Personen, die Mohnsamen oder Pflanzen von technischem Hanf wachsen und die Art der Befüllung und Handhabung dieser Formen.
2. Dekret Nr. 187 / 2022 Coll., zur Änderung des Dekrets Nr. 151 / 2005 Coll., zur Festlegung der Modellformen für die Berichterstattung von Mohnbauern und Hanf und der Art der Befüllung und Handhabung dieser Formen.
§ 5
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 15. Tag nach ihrer Veröffentlichung in Kraft.
Minister für Landwirtschaft:
Mgr. Ausgezeichnet v. r.

Příloha č. 1

Anhang 1
Allgemeine Anforderungen an Berichtspflichtige, die Mohnsamen oder technische Hanfpflanzen anbauen
Právní forma subjektu pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
Právnická osoba
Fyzická osoba podnikající
Fyzická osoba
Identifikační údaje právnické osoby pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
Název subjektu
IČO
DIČ
ID datové schránky
Email
Telefon
Identifikační údaje fyzické podnikající osoby pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
Příjmení
Jméno
Titul
IČO
DIČ
ID datové schránky
Datum narození
Email
Telefon
Identifikační údaje fyzické osoby pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
Příjmení
Jméno
Titul
ID datové schránky
Datum narození
Email
Telefon
Adresa osoby pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
(sídlo, trvalý pobyt)
Ulice
Číslo popisné
Číslo orientační
Obec
PSČ
Stát
Korespondenční adresa osoby pěstující mák setý nebo rostliny technického konopí
Ulice
Číslo popisné
Číslo orientační
Obec
PSČ
Stát
Oprávněná osoba
Příjmení
Jméno
Titul
ID datové schránky
Datum narození
Email
Telefon
Kontaktní osoba
Příjmení
Jméno
Titul
ID datové schránky
Datum narození
Email
Telefon
Základní informace k hlášení
Rok, za který se hlášení podává
Poznámka

Příloha č. 2

Anhang Nr. 2
Sachgebietsbericht gemäß § 29 Absatz 1 Buchstabe a des Gesetzes
Mohnsamen
Výměra pozemků, které byly osety mákem setým pro sklizeň v příslušném kalendářním roce
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – osetá plocha
Název použité registrované odrůdy

Příloha č. 3

Anhang Nr. 3
Bericht über den Bereich und die Art der Entsorgung gemäß § 29 Abs. 1 b des Gesetzes
Mohnsamen
Výměra pozemků a způsob zneškodnění máku setého nebo makoviny
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – zneškodnění
Způsob zneškodnění
Předpokládané datum zneškodnění
Název použité registrované odrůdy

Příloha č. 4

Anhang Nr. 4
Jahresbericht gemäß § 29 Abs. 1 c Abs. 1 und 2 des Gesetzes
Mohnsamen
Výměra pozemků, které byly osety mákem setým, výměra pozemků, ze kterých byl sklizen mák setý, hmotnost sklizené makoviny a semene máku setého
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – osetá plocha
Výměra pozemků – sklizňová plocha
Hmotnost sklizené makoviny
Hmotnost sklizeného semene máku
Název použité registrované odrůdy

Příloha č. 5

Anhang Nr. 5
Bericht des verkauften oder anderweitig übertragenen Mohns gemäß § 29 Abs. 1 c Abs. 3 des Gesetzes
Mohnsamen
Údaje o makovině prodané nebo jinak převedené
Hmotnost makoviny prodané nebo jinak převedené
Sklizňový rok
Identifikační údaje nového nabyvatele makoviny v rozsahu podle přílohy č. 1

Příloha č. 6

Anhang Nr. 6
Sachgebietsbericht gemäß § 29b Absatz 1 Buchstabe a des Gesetzes
Pflanzen von Technischem Cannabis
Výměra pozemků, které byly osety rostlinami technického konopí v příslušném kalendářním roce
Osetí rostlinami technického konopí probíhalo ode dne:
Osetí rostlinami technického konopí probíhalo do dne:
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – osetá plocha
Název použité registrované odrůdy

Příloha č. 7

Anhang Nr. 7
Bericht über den Bereich und die Art der Entsorgung während des Jahres gemäß Artikel 29b Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes
Pflanzen von Technischem Cannabis
Výměra pozemků a způsob zneškodnění rostlin technického konopí
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – zneškodnění
Způsob zneškodnění
Předpokládané datum zneškodnění
Název použité registrované odrůdy

Příloha č. 8

Anhang Nr. 8
Jahresbericht gemäß § 29b Absatz 1 Buchstabe c und Absatz 2 des Gesetzes
Pflanzen von Technischem Cannabis
Výměra pozemků, které byly osety rostlinami technického konopí, výměra pozemků, ze kterých byly sklizeny rostliny technického konopí, hmotnost sklizeného technického konopí a semene
Název katastrálního území
Číslo katastrálního území
Parcelní číslo
Kód dílu půdního bloku (DPB)
Číslo čtverce (DPB)
Výměra parcely/DPB
Výměra pozemků – osetá plocha
Výměra pozemků – sklizňová plocha
Hmotnost sklizeného technického konopí
Hmotnost sklizených semen technického konopí
Název použité registrované odrůdy

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungDekret Nr. 349 / 2025 Coll., über die Formalitäten für Berichtspflichtige, die Mohnsamen und Pflanzen des technischen Hanfs wachsen
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum19.09.2025
In Kraft seit04.10.2025
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf