Dekret der Tschechischen Nationalbank und des Finanzministeriums Nr. 295 / 1998 Coll.
Verordnung der Tschechischen Nationalbank und des Finanzministeriums zur Änderung des Beschlusses der Tschechischen Nationalbank und des Finanzministeriums Nr. 261 / 1995 Slg., zur Festlegung der Fristen und Methoden zur Erfüllung der Notifizierungspflicht
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 01.01.1999
Textfassungen:
01.01.1999
14.12.1998
295
VYHLÁŠKA
České národní banky a Ministerstva financí
ze dne 30. listopadu 1998,
kterou se mění vyhláška České národní banky a Ministerstva financí č. 261/1995 Sb., kterou se stanoví lhůty a způsoby plnění oznamovací povinnosti
Česká národní banka a Ministerstvo financí stanoví podle § 5 odst. 3 zákona č. 219/1995 Sb., devizový zákon:
Vyhláška č. 261/1995 Sb., kterou se stanoví lhůty a způsoby plnění oznamovací povinnosti, se mění takto:
1. § 2 se zrušuje.
2. V § 3 se písmena d) a e) zrušují.
3. V příloze č. 1 se tiskopisy označené „OZP (ČNB) 1 – 97“, „OZP (ČNB) 5 – 97“ a „OZP (ČNB) 6 – 97“ zrušují.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1999.
Guvernér:
Ing. Tošovský v. r.
Ministr financí:
Mgr. Svoboda v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Verordnung der Tschechischen Nationalbank und des Finanzministeriums Nr. 295 / 1998 Slg., zur Änderung des Beschlusses der Tschechischen Nationalbank und des Finanzministeriums Nr. 261 / 1995 Slg., zur Festlegung der Fristen und Methoden zur Erfüllung der Notifikationspflicht |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 14.12.1998 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.01.1999 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0