Dekret Nr. 202 / 2025 Coll.

Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 361 / 2016 Slg., über die Sicherheit von Kernanlagen und Kernmaterial

Gültig In Kraft seit 01.07.2025
20
ERKLÄRUNG
vom 18. Juni 2025
zur Änderung des Erlasses Nr. 361 / 2016 Coll., über Kernanlagen und Kernmaterialsicherheit
Die staatliche Behörde für nukleare Sicherheit legt gemäß § 236 des Gesetzes Nr. 263 / 2016 Slg., dem Atomgesetz, geändert durch Gesetz Nr. 83 / 2025 Slg., zur Umsetzung von § 24 (7), § 159 Abs. 2, § 159a Abs. 5, § 160 (6), § 161 (4) und § 163 Abs. 2 a) bis c) dieses Gesetzes fest:
Čl. I
Verordnung Nr. 361 / 2016 Slg., über die Sicherheit von Kernmaterial und Kernmaterial, wird wie folgt geändert:
1. Im Einleitungssatz werden "und b) " durch" bis c) ersetzt".
2. in Absatz 1 wird das Wort "a" durch ein Komma am Ende von Buchstabe e ersetzt.
3. In Artikel 1 wird am Ende von Buchstabe f der Punkt durch eine Komma ersetzt und die folgenden Punkte (g) und (h) angefügt:
„g) Umfang und Art der Sicherheit, kontinuierliche Entwicklung, Wartung und periodische Bewertung der Sicherheitskultur; und
(h) den Umfang und die Art der Sicherheit des Computersystems, die für die Verwaltung der nuklearen Sicherheit, die Registrierung von Kernmaterial, den physischen Schutz und die Verwaltung von radiologischen Notfällen erforderlich ist;
4. Artikel 2 Buchstabe d:
"d) unter einer Bedrohung für die nukleare Sicherheit, ein Objekt, das zum Zweck von Diebstahl, Sabotage oder anderen nicht autorisierten Tätigkeiten gegen eine nukleare Anlage oder Kernmaterial, die eine Waffe, Munition, explosives, alkoholisches Getränk oder andere süchtig machende Substanz, ein tragbares elektronisches Gerät ist, das die Verarbeitung von Informationen beeinträchtigt und die Leistung der Sicherheitsfunktionen des Systems, der Konstruktion oder der Komponente verhindert oder beeinträchtigt."
5. In Artikel 3 sind die Worte "werden durch die Worte" ersetzt", die Worte "Nr. 1 "nach den Worten" Anhang" und die Worte "Nr. 1 "nach den Worten" Anhang" eingefügt.
6. Im Titel von Abschnitt 4 wird das Wort "Space" durch die Worte "Einschränkte Räume" ersetzt.
7. In Artikel 6 a) Absatz 5 wird das Wort "Kamera" nach dem Wort "ausgestattet" eingefügt, die Worte "Industriefernsehen" werden gestrichen und das Wort "ihr" durch das Wort "sein" ersetzt.
8. In Artikel 6 Buchstabe a Ziffer 7 wird nach dem Wort "a" das Wort "Kamera" eingefügt, und die Worte "Industriefernsehen" werden gestrichen.
9. In den Artikeln 6 (b) und c), 7 (1) (b), 7 (2) und 13 (1) wird das Wort "Kamera" nach dem Wort "Interferenz" eingefügt und die Worte "Industriefernsehen" werden gestrichen.
10. In Artikel 10 Absatz 2 wird das Wort "erwartet" nach dem Wort" geschützt" und am Ende des Absatzes die Worte "und der Eintritt in diese Räumlichkeiten nur aus Gründen, die sich auf die Leistung der Arbeit hier beziehen, gestattet."
11. In Abschnitt 10 müssen die Worte "und sicherstellen, dass sie am Ende des Textes von Absatz 5 hinzugefügt werden.
12. In Artikel 12 Absatz 4 werden die Worte "vergleichbare Kenntnisse der besuchten Technologie" durch die Worte "Wissen der besuchten Systeme, Strukturen und Komponenten" ersetzt.
13. In Artikel 12 Absatz 5 werden die Worte "und technischen "nach den Worten" organisatorisch" eingefügt.
14. In Ziffer 13 (1) wird das Wort "Überwachung" durch das Wort "Überwachung" ersetzt.
15. In Artikel 13 Absatz 2 werden die Worte "ein System zur Erkennung ihrer Störungen, ein System des industriellen Fernsehens mit Aufzeichnung und mechanischen Verteidigungsmitteln, das die Anlandung von Luftverkehrsmitteln durch natürliche Personen, Gegenstände und Materialien nach den in der Projektgrundbedrohung enthaltenen Parametern verhindern muss", gestrichen und am Ende des Absatzes werden die folgenden Buchstaben a bis c angefügt:
„(a) ein System, das seine Störung durch Mittel zum Lufttransport von natürlichen Personen, Gegenständen und Materialien nach den in der Projektgrundbedrohung enthaltenen Parametern erkennt;
b) ein Aufzeichnungskamerasystem und
c) durch mechanische Mittel, die den Fortschritt des Angreifers von Dach zu Gebäude verlangsamen müssen.
16. In Artikel 13 Absatz 3 wird das Wort "a " durch das Wort" oder " ersetzt" und am Ende des Absatzes die Worte "und ein Erkennungssystem" hinzugefügt.
17. In Artikel 13 Absatz 4 wird nach dem Wort "Interferenz" das Wort "Überwachung" durch das Wort "Überwachung" ersetzt und die Worte "Industriefernsehen" und der zweite Satz gestrichen;
18. In Artikel 18 Absatz 1 wird das Wort "direkt nach dem Wort" eingefügt; am Ende des Absatzes werden die Worte "das technische physikalische Schutzsystem kann auf einer Einweg-Basis und in einer Weise, die unbefugte Tätigkeiten verhindert, Informationen von den Informationssystemen am Standort der benannten Kernanlage erhalten, und die folgenden Punkte (a) bis (c) werden hinzugefügt:
a) die Verwaltung von Arbeiten an Kernanlagen;
b) die Genehmigung der Eingänge dieser Kernanlage zu verwalten; oder
c) die Qualifikationen von Personen zu überwachen und zu registrieren, die in den Betrieben einer Kernanlage eintreten oder sich bewegen."
19. In § 18 Abs. 4 werden die Worte "muss allein zur Gewährleistung des physischen Schutzes dienen" durch die Worte "kann" ersetzt und nach den Worten "erlauben", "um den physischen Schutz, die Bewirtschaftung der radiologischen Notfälle, die nukleare Sicherheit und den Strahlenschutz zu gewährleisten".
20. In Artikel 19 Absatz 1 werden die Worte "seinen unbefugten Gebrauch " durch die Worte" gegen seine Sicherheit ersetzt" und die Worte "tief "nach den Worten" die Integration von Computersystemen in Ebenen mit dem gleichen Sicherheitsniveau eingefügt".
21. In Absatz 19 (2) werden die Worte "zu sichern" durch die Worte "zu sichern" ersetzt;
22. In § 19 Abs. 3 wird "administrativ" durch "organisatorisch" ersetzt.
23. In den Artikeln 19 (3) und 28 (1) (h) wird das Wort "administrativ" durch "organisatorisch" ersetzt.
24. in Absatz 19 (4) wird nach dem Wort "regelmäßig" das Wort "Sicherheit" eingefügt.
25. In Artikel 19 wird folgender Absatz 5 angefügt:
"(5) Die grundlegenden Anforderungen an die Sicherheit von Computersystemen und die Trennung der Sicherheit von Computersystemen in verschiedene Ebenen gemäß Absatz 1 sind in Anhang 2 dieses Erlasses festgelegt. Hat der Zulassungsinhaber die Anforderungen für die Durchführung von Sicherheitsmaßnahmen für kritische Infrastrukturen gemäß den Rechtsvorschriften für Cybersicherheit erfüllt und diese Anforderungen erfüllen die Anforderungen dieses Erlasses, so gilt der Zulassungsinhaber als erfüllt mit den Anforderungen dieses Erlasses."
26. Absatz 20 (1):
"(1) Seit Beginn der Bauarbeiten auf der Grundlage von Objekten, die eine Auswirkung auf die nukleare Sicherheit, den Strahlenschutz, die Verwaltung eines radiologischen Notfalls oder der Sicherheit haben, muss die Baustelle einer nuklearen Anlage im Bau eingezäunt und ihre physikalische Sicherheit gewährleistet werden, die Kontrolle der Einreise von Individuen und die Überprüfung der Einreise von Transportmitteln. Der Umfang des im Bau befindlichen Kernkraftwerks muss mindestens 2,5 m hoch sein."
27. in Absatz 28 Absatz 1 wird das Wort "a" durch ein Komma am Ende von Buchstabe h ersetzt.
28. In Absatz 28 wird am Ende des Absatzes 1 der Punkt durch "a" ersetzt und der folgende Punkt (j) angefügt:
"(j) einen vorläufigen Vorschlag zur Gewährleistung der Computersicherheit im Bereich des nuklearen Sicherheitsmanagements, der Kernmaterialaufzeichnungen, des physischen Schutzes und des Managements radiologischer Notfälle gegen ihren vorsätzlichen Missbrauch, der die in Anhang 2 dieses Erlasses genannten Kapitel enthält."
29. In Absatz 28 Absatz 2 wird das Wort "a" durch ein Komma am Ende von Buchstabe k ersetzt.
30. In Absatz 28 wird der Punkt am Ende des Absatzes 2 durch "a" ersetzt und der folgende Buchstabe m angefügt:
"(m) einen Vorschlag für die Bereitstellung von Computersicherheit im Bereich des nuklearen Sicherheitsmanagements, die Registrierung von Kernmaterial, den physischen Schutz und die Verwaltung von radiologischen Notfällen gegen ihren vorsätzlichen Missbrauch, der die Kapitel in Anhang 2 dieses Erlasses enthält."
31. Artikel 28 Absatz 3 Buchstabe d wird das Wort "Kamera" nach dem Wort "Test" eingefügt und die Worte "Industriefernsehen" werden gestrichen.
32. in Absatz 28 Absatz 3 Buchstabe e Nummer 3 wird gestrichen.
Die Punkte 4 bis 10 werden zu den Punkten 3 bis 9.
33.In Ziffer 28 Absatz 3 wird am Ende von Ziffer i das Wort "a" durch ein Komma ersetzt.
34. In Absatz 28 wird der Punkt am Ende des Absatzes 3 durch "a" ersetzt und der folgende Buchstabe k angefügt:
"(k) einen Plan zur Gewährleistung der Computersicherheit im Bereich des nuklearen Sicherheitsmanagements, der Registrierung von Kernmaterial, des physischen Schutzes und des Managements von radiologischen Notfällen gegen ihren vorsätzlichen Missbrauch, der die Kapitel in Anhang 2 dieses Erlasses enthält."
35. Der folgende Teil Sechs wird nach Teil Fünf eingefügt:

„ČÁST ŠESTÁ

SICHERHEIT
§ 28a
(1) Im Rahmen der Einrichtung, der kontinuierlichen Entwicklung und der Erhaltung einer Kultur der Sicherheit,
a) eine vorgegebene Strategie für ihre Umsetzung;
b) von der für die Kultur der Sicherheit zuständigen Person als Koordinator benannt;
c) beschreiben, wie die Einrichtung und die anschließende dauerhafte Entwicklung und Aufrechterhaltung einer Sicherheitskultur durchgeführt werden; und
d) eine regelmäßige Beurteilung des Niveaus der Sicherheitskultur erfolgt.
(2) Im Rahmen der Sicherheitsumsetzung wird die Ausbildung und Ausbildung der Sicherheitskultur für alle an der Sicherheit beteiligten Personen durchgeführt.
(3) Im Rahmen der Umsetzung der Sicherheit wird ein Sicherheitskulturplan, dessen Inhalt in Anhang 3 der vorliegenden Verordnung festgelegt ist, mit dem die Einrichtung, kontinuierliche Entwicklung und Aufrechterhaltung der Sicherheitskultur innerhalb der Organisation zwischen allen ihren Organisationseinheiten, Arbeitnehmern und anderen an der Sicherheit beteiligten Personen angestrebt wird. Der Sicherheitskulturplan wird der Behörde mindestens 90 Tage vor Beginn der Tätigkeit auf der Grundlage einer Genehmigung gemäß § 9 Abs. 1 b bis e des Atomgesetzes vorgelegt.
(4) Im Rahmen der Umsetzung der Sicherheits-, Personal- und Finanzmittel müssen für die Einrichtung und Umsetzung eines Kulturplans und dessen fortlaufende Überprüfung der Umsetzung bereitgestellt werden.
(5) Der Koordinator der Sicherheitskultur muss die Umsetzung und die Ergebnisse der im Sicherheitskulturplan vorgesehenen Maßnahmen überwachen.
(6) Auf der Grundlage der Ergebnisse einer regelmäßigen Bewertung des Niveaus der Sicherheitskultur tritt gegebenenfalls folgendes vor:
a) Aktualisierung des Sicherheitskulturplans und
b) Maßnahmen zur Stärkung der Kultur der Sicherheit.
(7) Die Aktualisierung des Kulturplans wird der Behörde innerhalb von 30 Tagen mitgeteilt.
§ 28b
Im Rahmen der Sicherheitsumsetzung ist sicherzustellen, dass alle an der Sicherheit beteiligten Arbeitnehmer und sonstigen Personen an der Verbesserung der Sicherheitskultur durch folgende Maßnahmen teilnehmen:
a) den Schutz von geheimen Informationen und Eigentum;
b) Sensibilisierung für die wirkliche Bedrohung und Bedeutung der Sicherheit;
c) die Erfüllung der erforderlichen Sicherheitsausbildungs- und Ausbildungstätigkeiten sowie die Bereitstellung von Rückmeldungen zur Bewertung ihrer Vorteile und Wirksamkeit;
d) die Durchführung organisatorischer und technischer Maßnahmen zur Umsetzung der Sicherheit und gegebenenfalls des Änderungsvorschlags;
e) die Kenntnis der Sicherheitsregeln und der Kultur zu verbessern;
f) die Einhaltung der Regeln für die Kultur der Sicherheit;
g) eine ungewöhnliche Vor- oder Sicherheitssituation melden;
h) Unterstützung der Manager bei ihren Bemühungen, ein Arbeitsumfeld zu schaffen, das eine Erhöhung der Kultur der Sicherheit fördert;
— regelmäßige Rückmeldungen an Manager und Sicherheitskulturkoordinator über die Wirksamkeit von Planung, Ausbildung und Zufriedenheit mit den Arbeitsbedingungen;
(j) durch Befragung des ungewöhnlichen Ereignisses eines anderen Arbeitnehmers oder anderer an der Sicherheit beteiligter Personen; und
(k) durch Förderung eines positiven Sicherheitsverhaltens in anderen.
Teil 6 wird Teil 7 umnummeriert.
36. Der Anhang wird umnummeriert Anhang 1 und die Anhänge 2 und 3 werden einschließlich der Überschriften angefügt:

"Anhang Nr. 2
ANFORDERUNGEN AN DEN SURE COMPUTER SYSTEMEN UNDER LEVEL
Die Sicherheitsstufen der Computersystemsicherheit sind nach dem Prinzip des Tiefenschutzes und des abgestuften Ansatzes in mindestens fünf Ebenen unterteilt, wobei Level 1 das höchste Sicherheitsniveau ist, wie folgt:
Ebene 1 - wichtige Schutz- und Sicherheitssysteme,
Ebene 2 - Kontrollsysteme, andere Schutz- und Sicherheitssysteme,
Ebene 3 - unterstützende Informationssysteme,
Ebene 4 - Kommunikations- und Überblockinformationssysteme,
Ebene 5 - Bürosysteme.
Grundlegende Anforderungen an die Sicherheit von Computersystemen
a) Technische, physikalische, personelle und organisatorische Maßnahmen zur Sicherheit von Computersystemen sind systematisch und nach den geltenden Verfahren und Verfahren zu gestalten und durchzuführen.
b) Verfahren und übliche Praxis sind für jede Sicherheitsstufe für Computersysteme festzulegen.
c) Die Arbeitnehmer müssen den geltenden Verfahren und Sicherheitsverfahren folgen.
d) Arbeitnehmer mit dem Recht auf Zugang zu Systemen müssen ausreichend ausgebildet, ausgebildet und, soweit gesetzlich vorgeschrieben, sicherheitsrelevant sein.
e) Arbeitnehmer können nur Zugang zu den Funktionen von Computersystemen haben, die sie für ihre Arbeit benötigen.
f) Die Funktionalität und Schnittstellen der Systeme müssen begrenzt sein, um die Gesamtverwundbarkeit zu reduzieren.
g) Zugriffsberechtigungen müssen verwaltet, regelmäßig überprüft und überprüft werden.
(h) Computersysteme sind vor schädlichem Code und dessen Verbreitung zu schützen.
(i) Der Zugang zum Computersystem, einschließlich unbefugter Zugriffe, muss aufgezeichnet, überwacht und gesichert werden.
j) Die Fehlfunktion des Computersystems muss laufend überwacht und die vorab vorbereiteten technischen Korrekturmaßnahmen korrigiert werden.
(k) Die Wirksamkeit, Angemessenheit organisatorischer und technischer Maßnahmen zur Sicherung des Computersystems und der Sicherheitslücke des Computersystems ist regelmäßig zu beurteilen.
(l) Tragbare elektronische Geräte zur Beeinflussung der Verarbeitung von Informationen und zur Verhinderung oder Störung der Leistung der Sicherheitsfunktionen des Systems, der Struktur oder des Bauteils ("portable electronic equipment") werden nach dem geltenden Sicherheitsverfahren überprüft. Auf der Grundlage der Untersuchung der Sicherheitslücke muss die Einführung in abgegrenzte Gebiete geregelt werden. Tragbare elektronische Geräte, die nicht zur Durchführung von Arbeiten verwendet werden, dürfen nicht mit dem System verbunden werden.
(m) Die Sicherheitsmaßnahmen für Computersysteme müssen unter Berücksichtigung etwaiger Änderungen der Sicherheitsverfahren regelmäßig aktualisiert werden.
n) Die Verfahren für die Datensicherung und -wiederherstellung müssen im Voraus vorbereitet und die Fortschritte regelmäßig getestet werden.
(o) Für die Durchführung von Arbeitsaktivitäten verwendete tragbare elektronische Geräte sind nur auf einer Sicherheitsstufe zu verwenden.
(p) Der physische Zugriff auf einzelne Teile des Computersystems muss nach den Funktionen dieser Teile begrenzt und verwaltet werden.
(q) Maßnahmen zur Verwaltung der Datenströme zwischen den Sicherheitsstufen müssen vorbereitet und angewandt werden.
r) Nur zugelassenes und qualifiziertes Personal kann Änderungen an der Konfiguration des Computersystems vornehmen.
Der vorläufige Vorschlag zur Sicherstellung der Computersicherheit im Bereich des nuklearen Sicherheitsmanagements, der Kernmaterialaufzeichnungen, des physischen Schutzes und der Bewirtschaftung der radiologischen Notfälle vor ihrem vorsätzlichen Missbrauch [Paragraph 28 (1) (j)], der Vorschlag zur Gewährleistung der Computersicherheit im Bereich des nuklearen Sicherheitsmanagements, der Kernmaterialaufzeichnungen, des physischen Schutzes und der nuklearen Sicherheit [Paragraph 28 (2) (m)]
a) Organisationsvereinbarungen und Verantwortlichkeiten
1. Organisationsstruktur,
2. Ermittlung der Verantwortung der Personen und des Meldesystems;
3. ein System regelmäßiger Überprüfungs- und Genehmigungsverfahren;
4. gegenseitige Zusammenarbeit mit anderen Bereichen wie Humanressourcen, die Ausübung sensibler Tätigkeiten, den physischen Schutz und die Ausbildung.
b) Gefährdungs-, Sicherheits- und Compliance-Management
1. ein System zur Risikobewertung, Identifizierung und Klassifizierung von Computersystemen auf einzelnen Ebenen;
2. die Häufigkeit der Auswertung des Computersicherheitsplans;
3. Selbstbewertungsverfahren;
4. eine Beschreibung der Prüfungsbewertung und die Korrektur der festgestellten Mängel;
5. Bewertung der Einhaltung der geltenden Rechtsvorschriften.
c) Gestaltung und Verwaltung der Computersicherheit
1. die Grundlagen der Computer-Sicherheitsarchitektur, einschließlich der Bestimmung der verschiedenen Ebenen der Computer-System-Sicherheit,
2. auf jeder Ebene der Computersicherheit getroffene Sicherheitsmaßnahmen;
3. Identifizierung der Anforderungen an die Computersicherheit für Lieferanten, einschließlich Anforderungen an die Instandhaltung der Versorgung;
4. eine Bewertung der Computersicherheitsmaßnahmen innerhalb des Lebenszyklus einer Kernanlage.
(d) Computersystemverwaltung
1. die Merkmale von Computersystemen, deren Identifizierung, Ebene, Lage und mögliche Auswirkungen bei illegalen Tätigkeiten;
2. Systemsicherheitskonfiguration,
3. Netzwerkdiagramm zur Anzeige des Datenflusses mit externer Verbindung zu anderen Computersystemen.
e) Sicherheitsverfahren
1. Verfahren bei einem Vorfall auf dem Gebiet der Sicherheit des Computersystems;
2. eine Beschreibung des Datensicherungssystems und dessen Erneuerung;
3. Beschreibung der Lieferkette;
4. eine Beschreibung des Zugangskontrollsystems;
5. eine Beschreibung des Informations- und Kommunikationssystems;
6. eine Beschreibung der Sicherheit des Anwendungssystems und der Plattformen,
7. Beschreibung des Überwachungssystems einschließlich des Protokolliersystems.
f) Personalmanagement
1. Überprüfung sensibler Tätigkeiten;
2. Durchführung der Ausbildung;
3. die Umsetzung des Ausbildungs- und Bildungssystems,
4. Meldung von Sicherheitsvorfällen, einschließlich des Schutzes von Personal, das diese Ereignisse meldet;
5. Widerruf des Zugangs zu Computersystemen bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses oder der Übertragung auf eine andere Position.

Příloha č. 3

Anhang Nr. 3
INHALT DER SICHERHEIT
Der Sicherheitskulturplan enthält folgende Angaben:
a) Festlegung von Zielen für die Einrichtung, kontinuierliche Entwicklung und Aufrechterhaltung eines Niveaus der Sicherheitskultur;
b) eine Beschreibung der periodischen Bewertung des Niveaus der Sicherheitskultur;
c) eine Beschreibung der Ausbildung und Ausbildung der Sicherheitskultur;
d) eine Beschreibung der Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele;
e) Identifizierung der für die Durchführung der Maßnahmen verantwortlichen Personen;
f) den Zeitrahmen für die Durchführung der Maßnahmen;
g) Identifizierung der Mittel zur Durchführung der Maßnahme;
h) Hindernisse für die Durchführung der Maßnahmen;
— die Festlegung des Verfahrens zur Durchführung der Maßnahmen;
(j) die erwarteten Ergebnisse der Maßnahme.
Čl. II
Übergangsbestimmungen
1. Jede Person, die die Sicherheit durchführt, erstellt und nimmt einen Plan für die Kultur der Sicherheit gemäß Artikel 28a Absatz 4 des Erlasses Nr. 361 / 2016 Slg. ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Erlasses binnen 1 Jahr des Inkrafttretens dieses Erlasses an.
2. Der Inhaber einer Genehmigung gemäß § 9 Abs. 1 Buchstaben a bis e des Atomgesetzes ist verpflichtet, eine Analyse der Bedürfnisse und der Möglichkeit, den physischen Schutz zu gewährleisten, einen vorläufigen Plan zur Gewährleistung des physischen Schutzes und einen Plan zur Sicherstellung des physischen Schutzes, die Anforderungen für diese Dokumente gemäß Dekret Nr. 361 / 2016 Slg., wie wirksam ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Dekrets, innerhalb eines Jahres des Inkrafttretens zu erfüllen.
Čl. III
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2025 in Kraft.
Der Präsident
Ing. Drábová, Ph.D.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungDekret Nr. 202 / 2025 Coll., zur Änderung des Dekrets Nr. 361 / 2016 Coll., über Kernanlagen und Kernmaterialsicherheit
Art der Vorschrift-
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum23.06.2025
In Kraft seit01.07.2025
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf