Dekret Nr. 143 / 2016 Coll.

Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 418 / 2003 Slg., zur Festlegung einer detaillierteren Definition der Überschrift und des Betrags der öffentlichen Krankenkassen von Krankenversicherungsunternehmen, der Bedingungen für ihre Gründung, Verwendung, Zulässigkeit der Mittelübertragungen zwischen ihnen und ihrer Verwaltung, der Kosten für die Tätigkeiten von Krankenversicherungsunternehmen, die von den Mitteln des Grundfonds abgedeckt sind, einschließlich des Verfahrens zur Berechnung dieser Grenze, in der geänderten

Gültig Ordnung In Kraft seit 10.05.2016
143
VYHLÁŠKA
ze dne 3. května 2016,
kterou se mění vyhláška č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo financí po projednání s Ministerstvem zdravotnictví stanoví podle § 7 odst. 3 zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 127/1998 Sb. a zákona č. 458/2011 Sb., a podle § 16 odst. 6 zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 225/1999 Sb. a zákona č. 458/2011 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu, ve znění vyhlášky č. 656/2004 Sb., vyhlášky č. 519/2005 Sb., vyhlášky č. 356/2007 Sb., vyhlášky č. 127/2010 Sb., vyhlášky č. 302/2012 Sb. a vyhlášky č. 280/2014 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 písm. d) se slovo „škod“ nahrazuje slovy „nákladů na hrazené služby vynaložených v důsledku protiprávního jednání vůči pojištěnci“.
2. V § 1 odst. 2 se slova „a finanční prostředky vytvářené využíváním základního fondu, zejména úroky“ zrušují.
3. V § 1 odst. 3 se věta první nahrazuje větou „U resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťoven (dále jen „zaměstnanecká pojišťovna“) jsou prostředky podle odstavce 2 a maximálně 0,1 % z pojistného na veřejné zdravotní pojištění po přerozdělování1) zdrojem základního fondu pouze v případě, že nebylo dosaženo vyrovnaného hospodaření základního fondu.“.
Poznámka pod čarou č. 1 zní:
„1) Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.“.
4. V § 1 odst. 3 se ve větě třetí za slovo „úvěr“ doplňují slova „(dále jen „vyrovnané hospodaření“)“.
5. V § 1 odst. 4 písm. a) se slova „regulační poplatky a“ zrušují.
6. V § 2 odst. 1 se písmeno e) zrušuje.
Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena e) a f).
7. V § 2 odst. 3 se věta druhá zrušuje.
8. V § 2 odst. 5 se slovo „půjček“ nahrazuje slovem „zápůjček“.
9. V § 3 odst. 2 se písmeno d) zrušuje.
Dosavadní písmena e) až m) se označují jako písmena d) až l).
10. V § 3 odst. 4 písm. a) se slova „Centra mezistátních úhrad“ nahrazují slovy „subjektu, který byl pro oblast veřejného zdravotního pojištění určen jako styčné místo podle mezinárodních smluv o sociálním zabezpečení, s nimiž vyslovil souhlas Parlament a jimiž je Česká republika vázána, nebo podle přímo použitelného předpisu Evropské unie4a), a subjektu, který byl pověřen výkonem činnosti vnitrostátního kontaktního místa podle zákona o veřejném zdravotním pojištění22a)“.
Poznámka pod čarou č. 22a zní:
„22a) § 14c zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 60/2014 Sb.“.
11. V § 3 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
„(6) U zaměstnaneckých pojišťoven je možné použít jako zdroj fondu prevence, v případě splnění podmínky vyrovnaného hospodaření základního fondu zaměstnanecké pojišťovny, prostředky provozního fondu.“.
Dosavadní odstavce 6 až 11 se označují jako odstavce 7 až 12.
12. V § 3 se odstavec 8 zrušuje.
Dosavadní odstavce 9 až 12 se označují jako odstavce 8 až 11.
13. V § 4 odst. 2 se písmeno e) zrušuje.
Dosavadní písmena f) až l) se označují jako písmena e) až k).
14. V § 4 odst. 4 písm. c) se slovo „půjček“ nahrazuje slovem „zápůjček“.
15. V § 4 odst. 4 písm. d) se slovo „půjček“ nahrazuje slovem „zápůjček“.
16. V § 6 odst. 2 se písmeno f) zrušuje.
Dosavadní písmena g) až i) se označují jako písmena f) až h).
Čl. II
Přechodné ustanovení
V případě úroků, které jsou vytvářeny nepřevedenými finančními prostředky zdravotních pojišťoven na účty v České národní bance, se postupuje podle vyhlášky č. 418/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 10. května 2016.
Ministr:
Ing. Babiš v. r.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungVerordnung Nr. 143 / 2016 Slg., zur Änderung des Dekrets Nr. 418 / 2003 Slg., die eine genauere Definition der Überschrift und des Betrags der öffentlichen Krankenkassen von Krankenversicherungsgesellschaften, die Bedingungen für ihre Gründung, Verwendung, Zulässigkeit von Überweisungen von Geldern und deren Verwaltung, die Kosten für die Tätigkeiten von Krankenversicherungsunternehmen, die von den Mitteln des Grundfonds, einschließlich des Berechnungsverfahrens, in der geänderten
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum06.05.2016
In Kraft seit10.05.2016
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf