Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 187/1996 Sb.

Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Smlouvy mezi Českou republikou a Polskou republikou o malém pohraničním styku

Platný Mezinárodní smlouva Účinnost od 19.02.1996
Verze znění: 03.07.1996
187
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 17. ledna 1995 byla v Praze podepsána Smlouva mezi Českou republikou a Polskou republikou o malém pohraničním styku.
Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval. Ratifikační listiny byly vyměněny ve Varšavě dne 19. února 1996.
Smlouva na základě svého článku 12 odst. 1 vstoupila v platnost dnem 19. února 1996. Tímto dnem pozbyly platnosti ve vztazích mezi Českou republikou a Polskou republikou:
- Úmluva mezi Československou republikou a Polskou lidovou republikou o pohraničním styku ze dne 4. července 1959, vyhlášená pod č. 99/1960 Sb., a
- Protokol k provedení Úmluvy mezi Československou republikou a Polskou lidovou republikou o pohraničním styku ze dne 4. července 1959, podepsaný dne 24. května 1985.
České znění Smlouvy se vyhlašuje současně.
SMLOUVA
mezi Českou republikou a Polskou republikou
o malém pohraničním styku
Česká republika a Polská republika (dále jen „smluvní strany“),
- vedeny přáním usnadnit vzájemné styky mezi obyvateli pohraničních oblastí,
- usilujíce o další prohloubení přátelství mezi národy obou států,
- majíce na zřeteli rozvoj vzájemné spolupráce v příhraničních oblastech,
se dohodly takto:
(1) Smluvní strany se dohodly, že usnadní překračování česko-polských státních hranic občanům obou smluvních států majících bydliště v pásmech malého pohraničního styku na zásadách stanovených touto smlouvou.
(2) Za občany mající bydliště ve smyslu odstavce 1 jsou považovány osoby přihlášené v obcích pásma malého pohraničního styku k trvalému nebo přechodnému pobytu.
(1) Za pásma malého pohraničního styku se podle této smlouvy považují území ležící po obou stranách společných státních hranic, každé o šíři 15 kilometrů. Přetíná-li takto stanovené pásmo malého pohraničního styku území obce, náleží do něj i zbývající část obce.
(2) Vlády obou smluvních stran mohou na základě vzájemné dohody:
1. zahrnout do pásma malého pohraničního styku některé obce ležící dále než 15 kilometrů od státních hranic, jestliže je to potřebné k rozvoji vzájemné spolupráce mezi občany obou smluvních stran,
2. vyjmout z pásma malého pohraničního styku obce uvedené v bodě 1, jestliže pominou důvody, které opodstatňují jejich zahrnutí do pásma malého pohraničního styku.
(3) Seznam obcí náležejících do území pásem malého pohraničního styku obsahuje příloha č. 1. Zahrnutí nebo vyjmutí obce z pásma malého pohraničního styku v souladu s odstavcem 2 vyžaduje vzájemnou dohodu cestou výměny nót mezi vládami smluvních stran.
(1) Překračování společných státních hranic v rámci malého pohraničního styku probíhá na hraničních přechodech určených pro osobní dopravu a na přechodech otevřených výlučně pro malý pohraniční styk.
(2) Seznam přechodů určených výlučně pro malý pohraniční styk, jakož i rozsah jejich provozu obsahuje příloha č. 2.
(3) Osoby uvedené v článku 1 odst. 2, které obhospodařují zemědělská, lesní nebo jiná hospodářství v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany, překračují státní hranice na přechodu určeném pro malý pohraniční styk, který se nachází nejblíže k těmto pozemkům.
(4) Otevření nových, uzavření existujících přechodů určených výlučně pro malý pohraniční styk, jakož i změny rozsahu jejich provozu vyžaduje vzájemnou dohodu cestou výměny nót mezi vládami smluvních stran.
(1) K překračování státních hranic v rámci malého pohraničního styku, jakož i k pobytu v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany za podmínek stanovených Smlouvou opravňují:
1. občanské průkazy občanů obou smluvních stran obsahující úřední zápis o trvalém, popřípadě přechodném pobytu v pásmu malého pohraničního styku,
2. cestovní pasy občanů jedné smluvní strany bydlících v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany,
3. cestovní přílohy k občanskému průkazu vydávané v souladu s vnitrostátními právními předpisy každé ze smluvních stran.
(2) Děti mohou překračovat státní hranice a pobývat v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany v doprovodu jednoho z rodičů nebo jiného zákonného zástupce, pokud jsou zapsány do jejich občanského průkazu nebo cestovního pasu v souladu s vnitrostátními právními předpisy.
(3) Děti, které nejsou zapsány do občanského průkazu jednoho z rodičů nebo jiného zákonného zástupce, mohou překračovat státní hranice a pobývat v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany na základě cestovní přílohy uvedené v odstavci 1 bodu 3, kterou vydávají příslušné orgány jedné ze smluvních stran s platností do pěti let.
(4) Pokud z dokladů uvedených v odstavci 1 nevyplývá, že jejich držitel je přihlášen k pobytu v pásmu malého pohraničního styku, vyžaduje se zvláštní úřední potvrzení o přihlášení se k trvalému, popřípadě předchodnému pobytu.
(5) Příslušné orgány obou smluvních stran si vymění vzory dokladů uvedených v odstavci 1
(1) Osoby uvedené v článku 1 odst. 2 mohou pobývat v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany vždy až po dobu sedmi dnů.
(2) Osoby překračující státní hranice v rámci malého pohraničního styku podléhají pohraniční a celní kontrole.
(3) Osoby pobývající podle této smlouvy v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany jsou povinny dodržovat její vnitrostátní právní předpisy.
Touto smlouvou není dotčeno právo smluvních stran zakázat vstup na své území nebo zkrátit tam pobyt občanu druhé smluvní strany.
(1) Dovoz a vývoz zboží osobami, které překračují státní hranice v rámci malého pohraničního styku, se řídí ustanoveními této smlouvy a vnitrostátními právními předpisy každé smluvní strany.
(2) Dovoz a vývoz zboží, které má obchodní charakter, není v rámci malého pohraničního styku dovolen.
(3) Osoby překračující státní hranice v rámci malého pohraničního styku mohou bez povolení, cla, daní a jiných poplatků dovážet a vyvážet:
1. věci k osobní potřebě a spotřebě na dobu cesty a pobytu,
2. dopravní prostředky k soukromému použití evidované na území druhé smluvní strany v souladu s vnitrostátními právními předpisy s podmínkou jejich zpětného vývozu.
(4) Předměty sloužící k výzdobě a údržbě hrobů a pomníků nacházejících se v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany je možné převážet bez povolení, cla, daní a jiných poplatků, pokud jejich povaha a množství nemá obchodní charakter.
(5) Příslušné orgány smluvních stran mohou dohodnout zvláštním ujednáním druhy a množství zboží, které lze dovážet a vyvážet přes státní hranice v rámci malého pohraničního styku bez povolení, cla, daní a jiných poplatků.
(1) Osoby uvedené v článku 1 odst. 2, které obhospodařují zemědělská, lesní nebo jiná hospodářství v pásmu malého pohraničního styku druhé smluvní strany, mohou bez povolení, cla, daní a jiných poplatků přes státní hranice přepravovat na základě potvrzení o vlastnictví a rozloze těchto hospodářství:
1. zemědělské, chovatelské, včelařské, zahradnické a lesnické výrobky pocházející z těchto hospodářství, přičemž osvobození od cla, daní a jiných poplatků se týká pouze nezpracovaných výrobků nebo výrobků, které po sklizni prošly prvotním zpracováním a zůstávají nadále v surovém stavu,
2. semena, hnojiva a zboží určené k obdělávání půdy, pěstování rostlin a ošetřování zvířat,
3. tažná zvířata s nezbytnou zásobou krmiva, nářadí, zemědělskou a lesní techniku, jakož i dopravní prostředky určené k obdělávání těchto hospodářství s podmínkou jejich zpětného vývozu.
(2) Za předpokladu zpětného návratu lze v rámci malého pohraničního styku bez povolení, cla, daní a jiných poplatků převádět přes státní hranice hospodářská zvířata k pastvě, napájení nebo koupání. Tato zvířata musí být evidována a označena způsobem umožňujícím jejich identifikaci.
(3) Převádění zvířat a převážení výrobků živočišného nebo rostlinného původu přes státní hranice v rámci malého pohraničního styku se provádí v souladu s vnitrostátními právními předpisy obou smluvních stran. Může být zakázáno v případě, kdy jedna ze smluvních stran zavede omezení vyplývající z předpisů o boji s nakažlivými chorobami zvířat a rostlin.
(1) V naléhavých případech, jde-li o bezprostřední ohrožení života, zdraví nebo majetku, se umožňuje záchranným oddílům nebo osobám poskytujícím pomoc, jakož i osobám postiženým překračovat státní hranice při cestě tam i zpět v kterémkoliv místě za účelem poskytnutí či přijetí pomoci.
(2) Osoby, které překročily státní hranice podle odstavce 1, musí prokázat na požádání svou totožnost příslušným orgánům druhé smluvní strany.
(3) Dopravní prostředky a záchranná zařízení včetně náhradních dílů, převážené přes státní hranice za účelem stanoveným v odstavci 1, jsou osvobozeny od cla, daní a jiných poplatků za podmínky jejich zpětného vývozu.
(1) Každá ze smluvních stran může dočasně pozastavit nebo omezit provádění ustanovení této smlouvy na celém nebo některých úsecích společných státních hranic vzhledem k ohrožení bezpečnosti nebo veřejného pořádku nebo z důvodu živelních pohrom nebo hygienicko-epidemiologických ohrožení.
(2) Smluvní strana hodlající pozastavit nebo obnovit provádění ustanovení této smlouvy z důvodů uvedených v odstavci 1 informuje o tom druhou smluvní stranu diplomatickou cestou, nejpozději 24 hodin před plánovaným pozastavením či obnovením.
Ustanovení této smlouvy se nevztahují na osoby uvedené v článku 1 odst. 2, které vykonávají výdělečnou činnost na území druhé smluvní strany.
(1) Tato smlouva podléhá ratifikaci a vstoupí v platnost dnem výměny ratifikačních listin, která se uskuteční ve Varšavě.
(2) Dnem vstupu této smlouvy v platnost pozbude ve vztazích mezi smluvními stranami platnosti Úmluva mezi Československou republikou a Polskou lidovou republikou o pohraničním styku, podepsaná v Praze dne 4. července 1959, a Protokol k provedení Úmluvy mezi Československou republikou a Polskou lidovou republikou o pohraničním styku ze dne 4. července 1959, podepsaný ve Varšavě dne 24. května 1985.
Tato smlouva se sjednává na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran ji může vypovědět. V takovém případě pozbývá platnosti po uplynutí šesti měsíců ode dne obdržení diplomatické nóty informující o její výpovědi.
Dáno v Praze dne 17. ledna 1995 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a polském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za Českou republiku:
Jan Ruml v. r.
ministr vnitra
Za Polskou republiku:
Andrzej Milczanowski v. r.
ministr vnitra

Příloha č. 1

Příloha č. 1
Seznam obcí nacházejících se v pásmu malého pohraničního styku
Na území České republiky:
1. Bílý Kostel nad Nisou
2. Bílý Potok
3. Bulovka
4. Černousy
5. Dětřichov
6. Dolní Řasnice
7. Frýdlant
8. Chrastava
9. Habartice
10. Hejnice
11. Heřmanice
12. Horní Řasnice
13. Hrádek nad Nisou
14. Chotyně
15. Jindřichovice pod Smrkem
16. Krásný Les
17. Kryštofovo Údolí
18. Křižany
19. Kunratice
20. Lázně Libverda
21. Liberec
22. Mníšek
23. Nová Ves
24. Nové Město pod Smrkem
25. Oldřichov v Hájích
26. Pertoltice
27. Raspenava
28. Rynoltice
29. Stráž nad Nisou
30. Světlá pod Ještědem
31. Višňová
32. Zdislava
33. Albrechtice v Jizerských Horách
34. Bedřichov
35. Desná
36. Držkov
37. Jablonec nad Nisou
38. Janov nad Nisou
39. Josefův Důl
40. Jílové u Držkova
41. Jiřetín nad Bukovou
42. Kořenov
43. Loužnice
44. Lučany nad Nisou
45. Nová Ves nad Nisou
46. Pěnčín
47. Plavy
48. Radčice
49. Smržovka
50. Tanvald
51. Velké Hamry
52. Vlastiboř
53. Zásada
54. Zlatá Olešnice
55. Benecko
56. Bozkov
57. Harrachov
58. Jablonec nad Jizerou
59. Jesenný
60. Jestřábí v Krkonoších
61. Paseky nad Jizerou
62. Poniklá
63. Příkrý
64. Rokytnice nad Jizerou
65. Roprachtice
66. Roztoky u Semil
67. Víchová nad Jizerou
68. Vítkovice
69. Vysoké nad Jizerou
70. Batňovice
71. Bernartice
72. Čermná
73. Černý Důl
74. Dolní Dvůr
75. Hajnice
76. Havlovice
77. Horní Maršov
78. Chvaleč
79. Jánské Lázně
80. Jívka
81. Královec
82. Lampertice
83. Lánov
84. Libňatov
85. Malá Úpa
86. Malé Svatoňovice
87. Maršov u Úpice
88. Mladé Buky
89. Pec pod Sněžkou
90. Pilníkov
91. Radvanice
92. Rudník
93. Rtyně v Podkrkonoší
94. Strážné
95. Suchovršice
96. Svoboda nad Úpou
97. Staré Buky
98. Špindlerův Mlýn
99. Trutnov
100. Úpice
101. Vlčice
102. Vrchlabí
103. Velké Svatoňovice
104. Zlatá Olešnice
105. Žacléř
106. Adršpach
107. Bezděkov nad Metují
108. Bohuslavice

Přihlaste se pro poznámky, oblíbené a upozornění

Hodnocení:

Komentáře 0

Pro psaní komentářů se prosím přihlaste.

Informace o předpisu

CitaceSdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 187/1996 Sb., o sjednání Smlouvy mezi Českou republikou a Polskou republikou o malém pohraničním styku
Typ předpisuMezinárodní smlouva
Autor-
SbírkaSbírka zákonů
Datum vyhlášení03.07.1996
Účinnost od19.02.1996
Účinnost do-
Stav Platný
Znění předpisu má informativní charakter.
Oblíbené
Historie prohlížení