28 C 12/2025-61

o zaplacení částky 1 200 euro s příslušenstvím

Obvodní soud pro Prahu 6 Datum rozhodnutí: 27.05.2025 ECLI:CZ:OSPH06:2025:28.C.12.2025.1
Sdílet:
I.Žaloba, aby žalované byla uložena povinnost zaplatit každému za žalobců částku 600 EUR se zákonným úrokem z prodlení z částky 600 EUR od 31. 10. 2024 do zaplacení ve výši 12,75 % ročně, se zamítá.
II.Žalobci jsou povinni zaplatit žalované společně a nerozdílně náklady řízení ve výši 2 400 Kč, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.
1.Předmětem řízení je nárok každého ze žalobců na zaplacení částky 600 EUR s příslušenstvím. Žalobci odůvodnili žalobu tím, že jim vznikl nárok na zaplacení 600 EUR z titulu náhrady škody dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 (dále též „nařízení“), za zpoždění letu. Žalobci měli dne 8. 10. 2024 potvrzenou rezervaci na let provozovaný žalovanou z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, (let č. , Anonymizováno, ), který byl na příletu opožděn o více než 3 hodiny. Vzdálenost mezi , Anonymizováno, a , Anonymizováno, činí cca 5026 km. Žalobci u žalované uplatnili nárok na kompenzaci, žalovaná nárok žalobců odmítla.
2.Žalovaná žalobou uplatněné nároky neuznala. Namítla existenci liberačních důvodů, mimořádných okolností, kterým žalovaná nemohla zabránit, které způsobily zpoždění předmětného letu.
3.Žalovaná argumentovala tím, že mimořádnou událostí byl stižen let bezprostředně předcházející předmětnému letu na trase , Anonymizováno, – , Anonymizováno, . Na trase , Anonymizováno, – , Anonymizováno, , let , Anonymizováno, došlo k vážné zdravotní komplikace jedné z cestujících, letadlo muselo přistát na nejbližším letišti, kterým bylo letiště v , Anonymizováno, . Následně musela být provedena technická prohlídka letadla, z důvodu jeho přetížení při přistání. Uvedenými okolnostmi došlo ke zdržení a nebylo možné v denní dobu přistát na letišti v , Anonymizováno, , které je v provozu pouze za světla. Z toho důvodu došlo ke změně letového plánu, letoun přistál v , Anonymizováno, , za účelem minimalizaci zpoždění alespoň pro cestující do , Anonymizováno, . Posádka předmětného letu nesouhlasila se zkrácením doby odpočinku, proto nemohlo dojít k přesunu letounu do , Anonymizováno, v dřívějším času. V době, kdy posádka informovala žalovanou, že nebude souhlasit se zkrácením doby odpočinku, nebylo již možné vyslat na místo náhradní letoun. Posádka nastoupila službu v 8:45 hodin, služba standardně končí 30 minut po blokovém čase. V daném případě je k tomuto času nutno připočíst 30 minut debriefingu po letu a cestu na hotel, v němž byla podsádka nahlášena v 22:35 UTC. Služba posádky tedy trvala 13 hodin 50 minut. Z celkového zpoždění 22 hodin 4 minuty žalovaná podala přehled jednotlivých prodlev. Doba od přistání d odletu v , Anonymizováno, 3 hodiny 59 minut, doba cesty posádky na hotel v , Anonymizováno, 30 minut, doba povinného odpočinku posádky v Dakaru 13 hodin 20 minut, doba cesty posádky z hotelu na letiště 1 hodina, zpoždění způsobené handlingem v , Anonymizováno, 1 hodina 1 minuta.
4.Žalobci namítali, že žalovaná neudělala vše proto, aby minimalizovala zpoždění; část zpoždění nelze označit za mimořádné okolnosti, přičemž se jedná o časový úsek převyšující 3 hodiny.
5.Žalovaná z celkového zpoždění 22 h 4 min odečítala zpoždění v délce 20 hodin 50 minut bezprostředně související s mimořádnými okolnostmi, poté provedla úpravu ohledně zahrnutí 30 minut cesty z hotelu na letiště do doby povinného odpočinku posádky v , Anonymizováno, . Cesta z hotelu trvala fakticky hodinu, žalovaná upřesnila strukturu vzniklého zpoždění s odkazem na čl. 7.1.3.
3.odst. 3 manuálu s tím, že pokud je cesta z hotelu na letiště delší 30 minut, je nutné zbytek započítávat již jako dobu služby. Upravila strukturu jí tvrzeného odečitatelného zpoždění: odklon do , Anonymizováno, hod 59 minut, doba cesty posádky na hotel v , Anonymizováno, 30 minut, doba povinného odpočinku posádky v , Anonymizováno, (zkrácená o 30 minut) 12 hod 50 minut, cesta z hotelu na letiště 1 hod, předletový briefing 1 hod. celkem 19 hodin 19 minut, při započtení zpoždění způsobené handlingem v Dakaru 1 hodiny a 1 minuty – zpoždění 20 hodiny 50 minut.
6.Žalobci poukazovali na rozdíl mezi služnou posádky a letovou službou, nesouhlasili s odpočtem doby cesty na letiště v délce 60 minut s odkazem na bod 7.1.3.
1.manuálu ve spojení s bodem 7.1.2.
1.bodu 2 manuálu, tedy že letová služba zahrnuje dobu dalších činností včetně přesunu pouze za předpokladu, že po těchto činnostech následuje let bez předchozího odpočinku.
7.Mezi účastníky bylo nesporným, že cestující , Jméno žalobce A, a , Jméno žalobce B, měli potvrzenou rezervaci na let provozovaný žalovanou z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, , let č. , Anonymizováno, dne 8. 10. 2024, který byl na příletu byl opožděn o více než 3 hodiny, konkrétně o 22 hodin a 4 minuty, a že vzdálenost mezi , Anonymizováno, a , Anonymizováno, činí 5026 km Dále bylo nesporným, že cestující uplatnili u žalované dne 15. 10. 2024 náhradu na kompenzaci za předmětné zpoždění ve výši 600 EUR pro každého z cestujících.
8.Na základě provedeného dokazování soud zjistil, že žalovaná na uplatnění nároku cestujícími reagovala sdělením „bez nároku: na cestě do destinace medical divert + uzávěra letiště“.
9.Na cestě z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, došlo na palubě ke zdravotnímu kolapsu jedné z cestujících, která upadla do bezvědomí a letoun musel přistát na nejbližším možném letišti v , Anonymizováno, (prokázáno bezpečnostní zprávou , Anonymizováno, , jejíž součástí je zdravotní záznam o stavu cestující na palubě provedený lékaři z řad cestujících). Letoun přistál v , Anonymizováno, v 12:19, s otevřením dveří v 12:25 a odletěl v 16:20 UTC (prokázáno informací o letu, journey log , Anonymizováno, , aircraft technical log). Letoun byl při přistání v , Anonymizováno, přetížen z důvodu plných palivových nádrží, došlo k překročení stanovených limitů a bylo nezbytné provést kontrolu letounu (váhové limity prokázány manuálem k letounu Boeing 737, přetížení prokázáno záznamem v dokumentu aircraft technical log). Letoun v , Anonymizováno, dále absolvoval technickou prohlídku, jejíž platnost činí 48 hodin; prohlídka se provádí pravidelně v uvedeném časovém limitu a z důvodu přistání v , Anonymizováno, a zpoždění letu by hrozilo její propadnutí při zpátečním letu z , Anonymizováno, , kde žalovaná nemá základnu a letiště není pro uvedenou kontrolu vybavené (prokázáno rozvrhem prohlídek letounů „day schedule prg“). Letiště v , Anonymizováno, nepřijímá noční lety, letoun byl z původní trasy , Anonymizováno, – , Anonymizováno, – , Anonymizováno, – , Anonymizováno, odkloněn a namísto , Anonymizováno, došlo nejprve k přistání v , Anonymizováno, , kde přijel ke stojánce v čase 20:48 UTC a teprve druhý den následoval let do , Anonymizováno, s přistáním v 17:05 (mezi účastníky nesporné). Příjezd na hotel v , Anonymizováno, ohlásila posádka v 22:35 hodin. Posádka zahájila službu v 8:45; dle interního manuálu žalované, který je schvalován Úřadem civilního letectví se do služby započítává 60 minut briefing a 15 minut k cestě v rámci přesunů posádky na domovském letišti (kapitola 7 manuálu, bod 7.1.3.3.). Do doby služby se započítává doba z letiště do místa ubytování (7.1.6.
2.manuálu). Délka služby posádky proto činila 13 hodin 20 minut. Předletový briefing je povinný, standardně trvá 60 minut a může být dle okolností prodloužen (bod 7.1.3.
3.manuálu). Část zpoždění v délce 1 hodiny 1 minuty byla způsobena handlingem v , Anonymizováno, , který prováděl doplnění vody, paliva a cateringu (tvrzení žalované, žalobci nesporováno).
10.Rozhodná právní úprava:[1] Článek 7 nařízení upravující právo na náhradu škody1. Odkazuje-li se na tento článek, obdrží cestující náhradu ve výši:a) 250 EUR u všech letů o délce nejvýše 1500 kilometrů;b) 400 EUR u všech letů ve Společenství delších než 1500 kilometrů a u všech ostatních letů o délce od 1500 kilometrů do 3500 kilometrů;c) 600 EUR u všech letů nespadajících pod písmeno a) nebo b).Při určování vzdálenosti se vychází z posledního místa určení, kam cestující v důsledku odepření nástupu na palubu nebo zpoždění přiletí později než v plánovaném čase.[2] Dle bodu 15 Preambule nařízení „Za vznik mimořádných okolností by se měl považovat případ, kdy dopad rozhodnutí řízení letového provozu, které se vztahuje k jednotlivému letadlu v určitý den, vyvolá velké zpoždění, zpoždění do dalšího dne nebo zrušení jednoho nebo více letů uvedeného letadla, i když byla dotčeným leteckým dopravcem přijata všechna přiměřená opatření, aby zabránil zpoždění nebo zrušení.“[3] Manuál žalované schválený , právnická osobaČl. 7.1.
1.Positioning -umístěním se rozumí přemístění člena posádky, který neprovozuje službu, z jednoho místa na druhé na příkaz provozovatele, s výjimkou 1) doby cesty ze soukromého místa odpočinku do určeného místa hlášení na domácí základně a naopak, 2) čas pro místní přesun z místa odpočinku do nástupu do služby a naopak, až 30 minut.Dobou odpočinku se rozumí nepřetržité, nepřerušované a vymezené časové období po službě nebo před výkonem služby, během kterého je člen posádky osvobozen od všech povinností, pohotovosti a zálohy.7.1.6.
2.Minimální doba odpočinku mimo domovskou základnu – minimální doba odpočinku poskytnutá před zahájením letové služby začínající mimo domovskou základnu musí být alespoň stejně dlouhá jako předchozí doba služby nebo 10 hodin, podle toho, která doba je delší. Toto období zahrnuje 8 hodinový spánek kromě času na cestování a fyziologických potřeb. Čas pro fyziologické potřeby by měl být 1 hodina. Pokud je doba cesty do vhodného ubytování delší než 30 minut, měl by provozovatel prodloužit dobu odpočinku o dvojnásobek rozdílu doby jízdy nad 30 minut.7.1.2.
1.Pracovní doba (doba služby) zahrnuje 1) dobu letové služby, 2) dobu umisťování/přemisťování (period of positioning), 3) pohotovostní režim, 4) období poletové činnosti, 5) školení, přezkoušení, výcvik, 6) administrativní činnosti, 7) přezkoumání zdravotní způsobilosti7.1.2.
3.Umístění/přemístění (positioning)Pokud provozovatel umístí člena posádky, platí toto: 1) umístění po hlášení, ale před zahájením provozu se počítá jako letová služba, ale nepočítá se jako sektor, 2) veškerá doba strávená umístěním se počítá jako doba služby7.1.3.1.doba letové služby zahrnuje 1) dobu letu včetně předletové přípravy, 2) čekání na zpožděný odlet daného letu, 3) období související s letadlem stojícím během mezipřistání, 4 dobu dalších činností uvedených v , Anonymizováno, kapitola 7.1.2.
1.za předpokladu, že po těchto činnostech následuje let bez předchozího odpočinku7.1.3.
3.Předletový briefing je automaticky nastaven na 60 minut bez ohledu na základnu člena posádky. Z provozních důvodů může být doba briefingu prodloužena o jinou hodnotu. Provozní důvody jsou mimo jiné:1) specifika letu, 2) specifika letiště, 3) jiné (doprava, přání zákazníka atd.)Doba hlášení nesmí být nikdy kratší než 60 minut kromě doby hlášení pro povinnosti začínající mrtvými směnami, dobou pozemního přesunu (s výjimkou místního přesunu z místa odpočinku do nástupu do služby a naopak), který činí 15 minut, u letu žalované v rámci EU 45 minut, mimo EU 60 minut.
11.V řízení byla prokázána mimořádná okolnost spočívající v závažné zdravotní indispozici jedné z cestujících, pro kterou bylo letadlo nuceno neplánovaně přistát na nejbližším letišti. Rovněž byla prokázána nutnost provedení technické kontroly letounu po uvedeném přistání v důsledku jeho přetížení při přistání a v důsledku nebezpečí propadnutí platnosti 48hodinové technické kontroly letounu. V té souvislosti došlo ke zpoždění v délce 3 hodiny 59 minut.
12.Doba služby posádky činila od nástupu posádky do služby v 8:45 hodin do umístění v hotelu v 22:35 hod celkem 13 hodin 20 minut, době služby pak musí odpovídat povinná doba odpočinku posádky. Dobu odpočinku lze za stanovených podmínek zkrátit, ale pouze se souhlasem člena posádky, resp. všech členů posádky, k čemuž v daném případě nedošlo. Ke zkrácení odpočinku nemůže být posádka žádným způsobem nucena, čerpání odpočinku v plném rozsahu proto není zpožděním, kterému žalovaná mohla zabránit. Do výpočtu nezbytné doby odpočinku je dle bodu 7.1.6.
2.manuálu nutno zahrnout cestu z letiště do místa ubytování trvající déle než 30 minut, a to jako dvojnásobek času přesahujícího 30 minut (tedy 1 hodinu). Doba cesty posádky na hotel fakticky činila 1 hodinu, odpočet dle manuálu činí 30 minut. Cesta z místa ubytování na letiště v délce 30 minut není zahrnuta do přemísťování posádky dle Čl. 7.1.
1.manuálu a není tedy součástí služby. Nástup do služby v rámci domovské základny nicméně počítá s 15 minutami souvisejícími s přepravou, které již představují výkon služby, v případě letu žalované mimo území EU pak s 60 minutami. Tato doba se připočítává k povinnému briefingu v délce 60 minut.
13.Smysl nastavení povinné přestávky v délce odpovídající výkonu služby spočívá v zajištění bezpečnosti letecké dopravy, podstata přestávky je v regeneraci posádky takovým způsobem, aby byla schopna dalšího výkonu práce a nedošlo z důvodu případné únavy a přetížení k ohrožení cestujících. Zkrácení doby odpočinku o více než 30 minut za účelem transportu by bylo v rozporu se smyslem nastavení povinné doby odpočinku. Ostatně součástí interního manuálu je rovněž doporučení zaměstnancům k zajištění ubytování v rozumné vzdálenosti od domovské základny. V daném případě zůstala posádka neplánovaně v , Anonymizováno, , v důsledku mimořádné události na letu byla žalovaná nucena operativně pro posádku zajistit vhodné ubytování na místě, přičemž s ohledem na okolnosti případu nebylo možno zajistit bližší ubytování u letiště. Nutnost ubytování se netýkalo pouze posádky, ale i cestujících, kteří směřovali do , Anonymizováno, . V případě přemísťování v rámci zemí mimo EU je ostatně počítáno v rámci přemisťování s dobou 60 minut. Soud proto nepřisvědčil argumentu, že bylo možno zkrátit odpočinek posádky o cestu na letiště a že by zpoždění bylo odečítáno duplicitně. Přesun z místa ubytování na letiště bezprostředně souviselo s nutnou změnou plánu letu a zajištěním vhodného ubytování pro posádku, přičemž výpočet povinné doby odpočinku a transferů posádky odpovídal vnitřnímu předpisu žalované.
14.Za zpoždění v důsledku mimořádné okolnosti však soud nepovažoval zpoždění související s handlingem - cateringem, doplněním vody a paliva, neboť se jedná o běžnou činnost v rámci letecké přepravy a bylo věcí žalované zajistit tyto služby prostřednictvím smluvních partnerů tak, aby nedošlo k průtahům.
15.Z výše uvedených důvodů soud odečetl od celkového zpoždění 22 hodin 4 minuty zpoždění v délce 19 hodin 19 minut, u něhož shledal, že bezprostředně souvisí s mimořádnou událostí, ke které došlo v průběhu letu na původně plánované trase , Anonymizováno, – , Anonymizováno, -, Anonymizováno, , a kterému žalovaná nemohla zabránit. Rozdíl 2 hodin 45 minut byl způsoben žalovanou, nepřesahuje však 3 hodiny, cestujícím proto nevznikl nárok na kompenzaci za zpoždění letu ve smyslu čl. 7 nařízení, soud proto žalobu zamítl.
16.O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalované, jež byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení. Tyto náklady sestávají z nákladů řízení uplatněných v souladu s § 151 odst. 3 o. s. ř. za použití vyhlášky Ministerstva spravedlnosti č. 254/2015 Sb., dle které účastníkovi řízení, jenž nebyl zastoupen zástupcem podle § 151 odst. 3 o. s. ř. a nedoložil výši hotových výdajů, náleží částka 300 Kč za každý úkon dle § 2 odst. 3 uvedené vyhlášky. V daném případě učinila žalovaná následující úkony: 1) vyjádření k žalobě dne 9. 1. 2025, 2) účast při jednání dne 6. 3. 2025, 3) písemné podání ve věci dne 20. 3. 2025, 4) účast na jednání dne 27. 3. 2025, 5) písemné vyjádření ve věci dne 24. 4. 2025, 6) jednání u soudu dne 6. 5. 2025, 7) písemné vyjádření ve věci dne 26. 5. 2025, 8) účast při jednání dne 27. 5. 2025, za 8 úkonů celkem 2 400 Kč. O lhůtě k plnění soud rozhodl podle § 160 odst. 1 o. s. ř.
Hodnocení:

Komentáře 0

Pro psaní komentářů se prosím přihlaste.
Oblíbené
Historie prohlížení