Nařízení Rady (EU) 2026/150 ze dne 16. ledna 2026 o změně nařízení (EU) 2021/1173, kterým se zřizuje společný podnik pro evropskou vysoce výkonnou výpočetní techniku
32026R0150
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2026/150
ze dne 16. ledna 2026
o změně nařízení (EU) 2021/1173, kterým se zřizuje společný podnik pro evropskou vysoce výkonnou výpočetní techniku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 187 a čl. 188 první pododstavec této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (2),
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Cílem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1689 (3) je zlepšit fungování vnitřního trhu stanovením jednotného právního rámce zejména pro vývoj, uvádění na trh, uvádění do provozu a využívání umělé inteligence v souladu s hodnotami a právními předpisy Unie. |
|
(2) |
Od roku 2021, kdy bylo přijato nařízení Rady (EU) 2021/1173 (4), zaznamenala technologie umělé inteligence (AI) obrovský technický pokrok a stala se celosvětově vysoce strategickou oblastí, která je předmětem silné konkurence. Unie stojí v čele úsilí zaměřeného na podporu odpovědných inovací v oblasti umělé inteligence prostřednictvím usměrňování inovací, vytváření ochranných opatření a rozvoje globální správy. |
|
(3) |
Rozsáhlé modely umělé inteligence pro obecné účely se staly zásadními hybateli hospodářské konkurenceschopnosti, vědeckého výzkumu a inovací. Stávají se klíčovými pro zvyšování produktivity v různých odvětvích a proměňují celé hodnotové řetězce, čímž určují budoucí vytváření ekonomické hodnoty. Unie a její členské státy realizují iniciativy zaměřené na vývoj společných modelů umělé inteligence, včetně základních modelů. Očekává se, že další generace modelů hraniční umělé inteligence otevře cestu ke skokovému rozvoji schopností směrem k nové generaci, která bude schopna řešit velmi složité a různorodé úkoly. Regiony, které budou schopny tyto modely umělé inteligence vyvíjet a zavádět ve velkém měřítku, se stanou lídry v oblasti globálních inovací a přilákají špičkové talenty do vědy i průmyslu. Současně odvětví, jež zaujímají čelní pozici ve vědě a průmyslu, vyžadují značné výpočetní zdroje pro uskutečnění významných vědeckých objevů a průmyslových inovací založených na umělé inteligenci. Budou využívány synergie mezi těmito činnostmi a činnostmi prováděnými v rámci programů Unie, jako je například vesmírný program EU a evropské datové prostory, přičemž budou zavedena vhodná ochranná opatření na obranu strategických zájmů Unie a jejích členských států. |
|
(4) |
Nejpokročilejší továrny na umělou inteligenci v Evropě budou vybaveny superpočítači s nejmodernějšími procesory umělé inteligence schopnými vyvíjet zejména modely umělé inteligence střední třídy. Výrazné zvýšení výpočetních kapacit v Evropě na další úroveň proto vyžaduje značné investice. |
|
(5) |
Dne 9. dubna 2025 zahájila Komise Akční plán pro kontinent umělé inteligence, jehož cílem je zajistit pro Unii postavení globálního lídra v oblasti umělé inteligence. Jeho hlavním pilířem je posílení celoevropské infrastruktury pro trénování pokročilých modelů umělé inteligence, čímž se koncept továren na umělou inteligenci z roku 2024 pozvedne na novou úroveň. |
|
(6) |
Očekává se, že vývoj nové generace hraničních modelů umělé inteligence bude vyžadovat rozsáhlá zařízení, která budou nejméně třikrát až čtyřikrát převyšovat počet nejpokročilejších procesorů umělé inteligence nyní dostupných v nejvýkonnějších továrnách na umělou inteligenci, přičemž je třeba zohlednit kapacitu napájení, energetickou a vodní účinnost a oběhovost. Stávající mechanismy, které jsou v současnosti stanoveny v nařízení (EU) 2021/1173, nejsou vybaveny tak, aby podporovaly zřizování a provozování gigatováren na umělou inteligenci. Je proto nezbytná cílená změna, aby společný podnik pro evropskou vysoce výkonnou výpočetní techniku (dále jen „společný podnik“) získal potřebný právní základ, který mu umožní splnit závazky týkající se zřizování a provozu gigatováren na umělou inteligenci v Evropě. |
|
(7) |
Posilování vědecké a technologické základny Unie je stále důležitější pro její dlouhodobou konkurenceschopnost a strategickou autonomii, při současném zachování otevřené ekonomiky v Unii. Umělá inteligence má potenciál urychlit vědecké objevy a posílit výzkumné kapacity ve všech oblastech. Je proto nezbytné, aby ze superpočítačové infrastruktury světové úrovně profitovali kromě výzkumných pracovníků rovněž soukromí a veřejní uživatelé umělé inteligence v Unii, zejména malé a střední podniky a startupy a scaleupy, aby si Evropa udržela a posílila své vedoucí postavení v oblasti výzkumu a inovací. |
|
(8) |
Kompas konkurenceschopnosti Evropské komise (dále jen „Kompas“), přijatý dne 29. ledna 2025, označuje strategické technologie, včetně kvantových technologií a vysoce výkonné výpočetní techniky, za základní pilíře pro zajištění technologické suverenity, ekonomické odolnosti a globálního prvenství Evropy. Kompas zdůrazňuje potřebu koordinovaných investic a rozvoje ekosystému na polích výzkumu, infrastruktury, průmyslu a dovedností, aby se posílila konkurenceschopnost Unie v těchto oblastech. |
|
(9) |
Kompas doplňuje sdělení Komise ze dne 2. července 2025, nazvané „Strategie pro kvantovou Evropu: Kvantová Evropa v měnícím se světě“, jež stanoví komplexní rámec pro urychlení kvantového výzkumu, inovací, industrializace a zavádění kvantových technologií a infrastruktur. Jeho cílem je vybudovat udržitelný a konkurenceschopný kvantový ekosystém, který bude zahrnovat výpočetní techniku, komunikaci, snímání a metrologii, se silným důrazem na rozvoj dovedností a mezinárodní spolupráci. Jeho cílem je rovněž připravit půdu pro to, aby v Unii mohly být budovány evropské kvantové počítače odolné vůči chybám, které by zajistily její strategickou autonomii. |
|
(10) |
Vzhledem k politickému významu tohoto pozměňujícího nařízení by měly být zvýšeny částky původně přidělené z programů Horizont Evropa a Digitální Evropa a z Nástroje pro propojení Evropy, aby Unie mohla dosáhnout svého cíle, v závislosti na rozpočtových možnostech. |
|
(11) |
Vzhledem k tomu, že základní výzkumné činnosti na nižších úrovních technologické připravenosti mají i nadále zásadní význam pro dosažení průlomu v oblasti vysoce kvalitních kvantových technologií, měl by společný podnik nadále podporovat výzkumné a inovační činnosti zdola nahoru až do úrovně technologické připravenosti 5 financované Unií ve výši 100 % celkových způsobilých nákladů. |
|
(12) |
Vzhledem k rychlému technologickému vývoji v kvantové oblasti a v oblasti umělé inteligence a k politice Unie v oblasti umělé inteligence by v nadcházejících letech mohlo být zapotřebí další financování ze strany Unie. S ohledem na politiku Unie v oblasti umělé inteligence by mělo být možno svěřit společnému podniku ze stávajících programů další finanční prostředky Unie nad částky stanovené v čl. 5 odst. 1 nařízení (EU) 2021/1173. Jakýkoli takový další příspěvek Unie, je-li zaměřen na gigatovárny na umělou inteligenci, by měl být doplněn příspěvky jednoho či více jiných členů společného podniku, než je Unie, které by měly být přinejmenším ve stejné výši. |
|
(13) |
Výběr gigatováren na umělou inteligenci by měl být založen na společném zadávání veřejných zakázek mezi společným podnikem a jedním nebo několika veřejnými zadavateli ze zemí, které jsou členy společného podniku (dále jen „zúčastněné státy“). Společný podnik a zúčastněné státy by měly uzavřít dohodu o společném zadávání veřejných zakázek, která by měla zahrnovat všechny základní prvky následné výzvy k vyjádření zájmu, včetně závazků zúčastněných stát. které jsou členskými státy, finančně podporovat svůj podíl na jakékoli gigatovárně na umělou inteligenci vybrané pro financování na jejich území na základě výsledku výběrového řízení provedeného společným podnikem. Závazky členských států by měly být společnému podniku poskytnuty před zveřejněním výzvy k vyjádření zájmu. |
|
(14) |
Členský stát, který má v úmyslu podpořit zřízení a provoz gigatovárny na umělou inteligenci, by měl mít možnost přidělit část finančního příspěvku, který obdrží v rámci Nástroje pro oživení a odolnost podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/241 (5), na úplné nebo částečné pokrytí svého dobrovolného finančního příspěvku na takovou gigatovárnu na umělou inteligenci. Tento příspěvek má spravovat a vyplácet společný podnik na základě správní dohody mezi členským státem a společným podnikem. Pokud je tato gigatovárna na umělou inteligenci následně vybrána pro financování správní radou společného podniku, bude financování doplněno financováním z Unie, jak je stanoveno v tomto pozměňujícím nařízení. V případě, že gigatovárna na umělou inteligenci podporovaná členským státem není vybrána, měla by být částka přidělena v rámci řízení společného podniku buď na tuto gigatovárnu na umělou inteligenci, nebo na jinou investici v oblasti umělé inteligence nebo kvantových technologií, bez příspěvku Unie a podle toho, jak ji členský stát určil ve svém plánu pro oživení a odolnost. |
|
(15) |
Aby se urychlil rozvoj strategických infrastruktur, jako jsou vysoce výkonné počítače, továrny na umělou inteligenci nebo kvantové počítače, v celé Unii, měly by členské státy mít možnost přidělit své zbývající prostředky z Nástroje pro oživení a odolnost na financování svých vnitrostátních příspěvků ve těchto infrastruktur či jiných investic určených ve svém plánu pro oživení a odolnost, které souvisejí s cíli společného podniku. Za tímto účelem by mělo být členským státům umožněno poskytovat finanční příspěvky společnému podniku, který by měl tyto příspěvky spravovat a přidělovat na základě správní dohody s daným členským státem. |
|
(16) |
Od podpisu správní dohody v rámci Nástroje pro oživení a odolnost a úplného a neodvolatelného převodu určených finančních prostředků z Nástroje pro oživení a odolnost do společného podniku, k němuž má dojít nejpozději 31. srpna 2026, se bude mít za to, že daný členský stát dodržel lhůtu stanovenou v nařízení (EU) 2021/241. Tento mechanismus by členským státům poskytl flexibilní a bezpečný způsob, jak vyčlenit a soustředit významné vnitrostátní zdroje, zejména z Nástroje pro oživení a odolnost, na podporu strategických priorit souvisejících s vysoce výkonnou výpočetní technikou, umělou inteligencí, kvantovými technologiemi a činnostmi v oblasti digitalizace. |
|
(17) |
Infrastruktury pro služby a data umělé inteligence, vysoce výkonné výpočetní techniky a kvantové výpočetní techniky mají zásadní význam pro rozvoj vědeckého výzkumu a inovativních průmyslových aplikací v celé Unii. Vedle společných investic do infrastruktur a ekosystémů v rámci společného podniku by členské státy měly mít možnost využít finanční prostředky z programů spolufinancovaných ze strukturálních a regionálních fondů, z Nástroje pro oživení a odolnost nebo z vnitrostátních programů na podporu investic do pořizování a provozu nových, pokročilých, nejmodernějších infrastruktur pro služby a data umělé inteligence, vysoce výkonné výpočetní techniky a kvantové výpočetní techniky zřízených na jejich území. Rozsáhlým vytvářením sítí a sdružováním těchto pokročilých vnitrostátních veřejných infrastruktur pro služby a data umělé inteligence a výpočetní techniky na úrovni Unie se v celé Unii vytvoří integrované, sdružené, bezpečné a maximálně propojené infrastruktury a ekosystémy pro služby a data umělé inteligence, vysoce výkonné výpočetní techniky a kvantové výpočetní techniky, které podněcují vědeckou excelenci, podporují vývoj inovativních aplikací a přitahují talenty, přičemž přináší výhody, které značně přesahují rámec uživatelů z dotčených členských států. Společný podnik sice nepřispívá k financování těchto pokročilých vnitrostátních veřejných infrastruktur, ale měl by mít možnost usnadňovat vytvářejí jejich sítí a jejich sdružování s infrastrukturami na úrovni Unie, pokud o to zúčastněné členské státy požádají a řádně to odůvodní. Společný podnik by těmto vnitrostátním veřejným infrastrukturám udělil „pečeť EuroHPC pro infrastruktury pro umělou inteligenci a výpočetní techniku“ a zajistil by jejich propojení a sdružení se sítí továren na umělou inteligenci a kvantových počítačů. |
|
(18) |
K uspokojení poptávky uživatelů po výpočetních zdrojích umělé inteligence by dotčené členské státy měly mít možnost poskytnout společnému podniku dohodnutý objem přístupového času ke vnitrostátním veřejným infrastrukturám pro umělou inteligenci, vysoce výkonnou výpočetní techniku nebo kvantovou výpočetní techniku, kterým byla udělena pečeť EuroHPC pro infrastruktury pro umělou inteligenci a výpočetní techniku. |
|
(19) |
K uspokojení stále rostoucí poptávky po výpočetních zařízeních pro umělou inteligenci by členské státy měly mít možnost poskytnout společnému podniku přístupový čas k jedné nebo více ze svých továren na umělou inteligenci EuroHPC nebo gigatováren na umělou inteligenci EuroHPC, pokud je tento čas dostupný a dosud nebyl přidělen. V těchto případech by členské státy měly společnému podniku dobrovolně poskytnout přiměřený podíl přístupového času ke svým továrnám na umělou inteligenci EuroHPC nebo gigatovárnám na umělou inteligenci EuroHPC, aby mu umožnily uspokojit poptávku uživatelů. Tento přístupový čas by měl být použit především k poskytnutí přístupu startupům a malým a středním podnikům pro výzkumné nebo inovační činnosti. Toto poskytnutí přístupového času by se nemělo započítávat jako finanční nebo věcný příspěvek členského státu do společného podniku. |
|
(20) |
Další příspěvky Unie na gigatovárny na umělou inteligenci z jiných programů, které nejsou uvedeny v čl. 5 odst. 1 nařízení (EU) 2021/1173, by měly být rovněž možné prostřednictvím uzavření zvláštních ad hoc dohod o příspěvku, za podmínky úměrného příspěvku jednoho nebo více členů společného podniku jiných než Unie. |
|
(21) |
Ke včasné mobilizaci vnitrostátních finančních příspěvků, zejména prostřednictvím prostředků z nástroje pro oživení Evropy, na strategické infrastruktury, včetně gigatováren na umělou inteligenci, za dostatečné právní jistoty je nezbytné, aby toto pozměňující nařízení vstoupilo v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) 2021/1173 se mění takto:
|
1) |
Článek 2 se mění takto:
|
|
2) |
Článek 3 se mění takto:
|
|
3) |
V čl. 4 odst. 1 se doplňují nová písmena, která znějí:
|
|
4) |
Článek 5 se mění takto:
|
|
5) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 12b Gigatovárna na umělou inteligenci 1. Gigatovárna na umělou inteligenci je umístěna v zúčastněném státě, který je členským státem. Je finančně podporována partnerstvím mezi Unií a jedním nebo více zúčastněnými státy, zastoupenými společným podnikem, a konsorciem gigatovárny na umělou inteligenci, které může zahrnovat jednoho nebo více dodavatelů technologické infrastruktury, právně zastoupených koordinátorem gigatovárny na umělou inteligenci. Toto partnerství mezi společným podnikem a koordinátorem gigatovárny na umělou inteligenci má podobu dohody o hostingu. Každý zúčastněný stát partnerství gigatovárny na umělou inteligenci uzavře se společným podnikem správní dohodu, jíž se stanoví koordinační mechanismus pro platby a vykazování příspěvků žadatelům usazeným v dotyčném zúčastněném státě. Tato dohoda obsahuje dohodnutý přístupový čas zúčastněného státu, harmonogram přístupu, platební podmínky a požadavky na podávání zpráv a audit. 2. Gigatovárny na umělou inteligenci působící na více místech jsou provozovány jediným konsorciem gigatováren na umělou inteligenci a fungují jako integrovaný technický subjekt. Jednotlivá místa gigatovárny na umělou inteligenci působící na více místech musí být propojena s vysokorychlostními sítěmi s velkou šířkou pásma. V gigatovárně na umělou inteligenci působící na více místech v jedné zemi musí alespoň jedno místo splňovat rozsah gigatovárny na umělou inteligenci. Konsorcium gigatováren na umělou inteligenci působících na více místech se skládá z alespoň jednoho hostitelského subjektu z každého hostitelského členského státu, přičemž alespoň jedno místo ze zúčastněných členských států musí splňovat rozsah gigatovárny na umělou inteligenci. Každý hostitelský subjekt gigatovárny na umělou inteligenci působící na více místech v několika zemích nese odpovědnost vůči Unii za příspěvek Unie, který obdrží. Dohoda o konsorciu gigatováren na umělou inteligenci působících na více místech stanoví rozdělení odpovědnosti mezi hostitelské subjekty, jakož i technické, provozní, regulační a finanční úkoly každého hostitelského subjektu. 3. Účast právních subjektů z nezúčastněných států v konsorciu gigatovárny na umělou inteligenci podléhá omezením nebo vyloučení, pokud je taková účast považována za odporující strategickým aktivům, zájmům, autonomii nebo bezpečnosti Unie. V souladu s nařízeními (EU) 2021/694, (EU) 2021/695 a (EU) 2021/1153 výzva k vyjádření zájmu pro výběr konsorcia gigatovárny na umělou inteligenci omezí účast v uvedeném konsorciu na právní subjekty usazené pouze ve zúčastněných státech nebo na právní subjekty usazené v určených přidružených zemích programu Horizont Evropa, programu Digitální Evropa a jakéhokoli následného příslušného programu financování Unie nebo, vedle zúčastněných států, i v jiných třetích zemích, jež nejednají v rozporu s bezpečnostními a obrannými zájmy Unie a jejích členských států. Omezení a vyloučení uvedená v tomto odstavci se v zásadě nevztahují na právní subjekty usazené ve třetích zemích, které s Unií podepsaly dohodu o spolupráci týkající se gigatovárny na umělou inteligenci nebo podobnou dohodu. Ve výzvě k vyjádření zájmu pro výběr konsorcia gigatovárny na umělou inteligenci může být uvedeno, že způsobilé jsou právní subjekty v jiných třetích zemích, pokud splňují požadavky, jež jsou na ně kladeny s cílem zaručit ochranu bezpečnostních zájmů Unie a členských států a ochranu utajovaných informací. Uvedené požadavky musí být stanoveny v pracovním programu. 4. Výběr gigatováren na umělou inteligenci probíhá na základě společného zadávání veřejných zakázek mezi společným podnikem a jedním nebo několika veřejnými zadavateli ze zúčastněných států. Konsorcium gigatováren na umělou inteligenci těží z výslovného závazku členského státu poskytnutého společnému podniku ohledně financování jeho podílu na gigatovárně na umělou inteligenci, která má být zřízena na území uvedeného členského státu, po výběru konsorcia v souladu s odstavcem 19. Tento závazek členský stát poskytne před zveřejněním výzvy k vyjádření zájmu. 5. Finanční příspěvek Unie uvedený v článku 5 pokryje až 17 % investic do kapitálových výdajů na celkovou výpočetní infrastrukturu gigatovárny na umělou inteligenci. Alternativně lze příspěvek Unie poskytnout ve formě předem dohodnutého zaručeného nákupu přístupového času ke gigatovárně na umělou inteligenci v hodnotě odpovídající až 17 % kapitálových výdajů na celkovou výpočetní infrastrukturu gigatovárny na umělou inteligenci. Jeden nebo více zúčastněných států by měl poskytnout přinejmenším stejnou částku, jakou představuje příspěvek Unie. Zbývající investice a provozní výdaje gigatovárny na umělou inteligenci hradí konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci. V případě gigatováren na umělou inteligenci působících na více místech v jedné zemi může být celý příspěvek Unie s odpovídajícími výpočetními přístupovými právy přidělen největšímu místu. V případě gigatováren na umělou inteligenci působících na více místech v několika zemích může být příspěvek Unie přidělen gigatovárnám na umělou inteligenci, které splňují požadovaný rozsah, a jedné gigatovárně na umělou inteligenci na zúčastněný členský stát. 6. Vybraná továrna na umělou inteligenci se může podstatně rozšířit a stát se gigatovárnou na umělou inteligenci. V takovém případě se již poskytnutá finanční podpora Unie na tuto továrnu na umělou inteligenci započítává jako součást příspěvku Unie na kapitálové výdaje na výpočetní infrastrukturu gigatovárny na umělou inteligenci uvedeného v odstavci 5 tohoto článku. Totéž platí pro zúčastněné státy. Ve vhodných případech se odpovídajícím způsobem změní dohoda o hostingu továrny na umělou inteligenci podle článku 10. Dodatečné investice do továrny na umělou inteligenci, jež se stane gigatovárnou na umělou inteligenci, a provozní výdaje gigatovárny na umělou inteligenci hradí konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci. 7. Členský stát může poskytnout své příspěvky gigatovárně na umělou inteligenci přímo prostřednictvím vnitrostátních mechanismů financování nebo nepřímo z jiných zdrojů. Členský stát soustředí na základě správní dohody se společným podnikem své příspěvky, včetně příspěvků uvedených v odstavci 4 tohoto článku a jakýchkoli dalších příspěvků, zcela nebo zčásti prostřednictvím společného podniku, který pak tyto prostředky jménem členského státu spravuje a vyplácí určené gigatovárně na umělou inteligenci. Dobrovolný finanční příspěvek může sestávat zcela nebo zčásti z finančních prostředků, které členský stát obdrží podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/241 (*3) nebo nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 (*4). 8. Členský stát se může rozhodnout přidělit část finančního příspěvku, který obdrží podle nařízení (EU) 2021/241 (dále jen ‚příděly z Nástroje pro oživení a odolnost‘), na celkové nebo částečné financování svého dobrovolného finančního příspěvku do gigatovárny na umělou inteligenci v souladu s odstavcem 7 tohoto článku, a to i na pokrytí svého příspěvku, pokud tato gigatovárna na umělou inteligenci není vybrána pro financování z prostředků Unie. Členské státy se mohou rovněž rozhodnout použít své zbývající příděly z Nástroje pro oživení a odolnost k financování svých vnitrostátních příspěvků ve prospěch továren na umělou inteligenci, superpočítačů nebo kvantových počítačů nebo jiných investic do umělé inteligence, kvantových technologií nebo vysoce výkonné výpočetní techniky, které souvisejí s cíli společného podniku a které členský stát určil v plánu pro oživení a odolnost. Členské státy soustředí tyto příspěvky prostřednictvím společného podniku v souladu s odstavcem 7 tohoto článku. Od podpisu dohody o přiznání příspěvku a úplného a neodvolatelného převodu určených finančních prostředků z Nástroje pro oživení a odolnost do společného podniku, k němuž dojde nejpozději 31. srpna 2026, se má za to, že daný členský stát dodržel lhůtu stanovenou v nařízení (EU) 2021/241. 9. Členský stát se může rozhodnout přidělit část finančního příspěvku, který obdrží podle nařízení (EU) 2021/241 nebo (EU) 2021/1060 nebo podle jiného programu financování, na financování pořízení a provozu nových, pokročilých, nejmodernějších infrastruktur pro služby a data umělé inteligence, vysoce výkonné výpočetní techniky a kvantové výpočetní techniky na svém území. Tento členský stát může na základě správní dohody se společným podnikem tyto investice soustředit prostřednictvím společného podniku, který pak tyto finanční prostředky spravuje a vyplácí na určené investice jeho jménem. Od podpisu dohody o přiznání příspěvku a úplného a neodvolatelného převodu určených finančních prostředků z Nástroje pro oživení a odolnost do společného podniku, k němuž dojde nejpozději 31. srpna 2026, se má za to, že daný členský stát dodržel lhůtu stanovenou v nařízení (EU) 2021/241. Na žádost dotčeného členského státu udělí společný podnik pokročilé nejmodernější infrastruktuře uvedené v prvním pododstavci udělí pečeť EuroHPC pro infrastruktury pro umělou inteligenci a výpočetní techniku, dosáhne-li úrovně výkonnosti přinejmenším rovnocenné některému ze zavedených superpočítačů EuroHPC, včetně továren na umělou inteligenci. Společný podnik podle potřeby sdružuje a propojuje infrastruktury, kterým byla udělena pečeť EuroHPC pro infrastruktury pro umělou inteligenci a výpočetní techniku, s výpočetními nebo kvantovými infrastrukturami EuroHPC. Členský stát se může rozhodnout, že společnému podniku poskytne přístupový čas k infrastrukturám financovaným v souladu s tímto odstavcem. Tyto příspěvky se nezapočítávají do příspěvku podle čl. 5 odst. 1. Tento přístupový čas poskytnutý členským státem spravuje společný podnik jako součást přístupového času Unie. 10. Členské státy mohou společnému podniku poskytnout přístupový čas k jednomu nebo více ze svých superpočítačů EuroHPC, továren na umělou inteligenci nebo gigatováren na umělou inteligenci prostřednictvím správního ujednání, v němž se stanoví podíl poskytnutého přístupového času a jeho délka. Tento přístupový čas se stává přístupovým časem Unie a použije se především k poskytnutí přístupu startupům a malým a středním podnikům pro jejich výzkumné nebo inovační činnosti. Nezapočítávají se jako věcný příspěvek členských států. 11. Přístupový čas Unie k jedné nebo více z továren členského státu na umělou inteligenci EuroHPC nebo gigatováren na umělou inteligenci EuroHPC lze využít k tomu, aby byl umožněn volný přístup k těm evropským projektům, které vyvíjejí otevřené modely umělé inteligence, jež jsou hlavními hnacími silami inovací a jež budou vybrány prostřednictvím celoevropské otevřené soutěže organizované společným podnikem. Tyto otevřené modely musí být široce dostupné veřejným orgánům v celé Evropě, jakož i evropským vědeckým a podnikatelským komunitám. Členské státy mohou toto úsilí doplnit tím, že společnému podniku poskytnou dodatečný přístupový čas k těmto projektům s přidanou hodnotou Unie. Ten se nezapočítává jako věcný příspěvek členských států. 12. Společný podnik vlastní část výpočetní infrastruktury gigatovárny na umělou inteligenci odpovídající příspěvku Unie na kapitálové výdaje uvedené v odstavcích 5 a 6 po dobu nejméně pěti let od zahájení provozu gigatovárny na umělou inteligenci a dále upřesněné v dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. Alternativně, je-li příspěvek Unie poskytnut ve formě předem dohodnutého zaručeného nákupu přístupového času ke gigatovárně na umělou inteligenci uvedeného v odstavci 5, činí doba trvání nejméně pět let a je dále upřesněna v dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. V obou případech se v případě zásadní modernizace výpočetní infrastruktury gigatovárny na umělou inteligenci tato doba prodlouží. Aniž je dotčena likvidace společného podniku podle čl. 23 odst. 4 stanov, vlastnictví se převede v souladu s dohodou o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci nebo se prodlouží na dohodnuté období za podmínek uvedených v dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. V případě převodu vlastnictví na konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci je zbytková hodnota výpočetní infrastruktury gigatovárny na umělou inteligenci konvertována na odpovídající přístupový čas pro Unii. Pokud nedojde k převodu vlastnictví na konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci podle dohody o hostingu a je přijato rozhodnutí o vyřazení z provozu, ponese příslušné náklady konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci. 13. Přístupový čas Unie a zúčastněných států ke gigatovárně na umělou inteligenci je přímo úměrný jejich příslušným finančním příspěvkům na kapitálové výdaje na výpočetní infrastrukturu gigatovárny na umělou inteligenci nebo předem dohodnutému zaručenému nákupu přístupového času ke gigatovárně na umělou inteligenci. 14. Správní rada společného podniku určuje:
15. Při určování podmínek upravujících přístupový čas Unie podle odstavce 9 správní rada zajistí, aby přístup:
16. Správní rada sleduje podíl přístupového času Unie pro různé typy uživatelů uvedené v odst. 15 písm. a). V případech, kdy existuje výrazná nerovnováha v podílech přístupového času mezi různými typy uživatelů a poptávkou, přijme vhodná nápravná opatření k odstranění této nerovnováhy. 17. Příspěvky Unie a zúčastněných států podléhají podmínkám zajišťujícím ochranu strategických zájmů Unie. Konkrétní podmínky uvedené v tomto odstavci se stanoví ve zvláštní dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. Ta se řídí právem Unie a na veškeré záležitosti, které toto nařízení ani jiné právní akty Unie neupravují, se použije právo členského státu, v němž je usazen hostitelský subjekt. Dohoda o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci:
18. Gigatovárna na umělou inteligenci zahrnuje orgán veřejné správy složený ze zástupců Komise a zúčastněných států, které dané gigatovárně na umělou inteligenci poskytují veřejné financování. Složení a pracovní postupy tohoto orgánu veřejné správy se stanoví v dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. Aniž je dotčena řídící a provozní autonomie, vyžadují následující prvky výslovný předchozí souhlas tohoto určeného orgánu veřejné správy:
19. Po výzvě k vyjádření zájmu vybere správní rada společného podniku konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci spravedlivým a transparentního postupem, s podporou skupiny nezávislých odborníků a akreditované finanční instituce jmenované správní radou za účelem hodnocení, které proběhne mimo jiné na základě těchto kritérií:
20. Pokud konsorcium nezahrnuje jednoho nebo více dodavatelů technologické infrastruktury, vybere dodavatele gigatovárny na umělou inteligenci konsorcium gigatovárny na umělou inteligenci na základě spravedlivých a transparentních specifikací pro nabídky, které zohlední obecné specifikace systému, a zejména požadavky uživatelů z veřejného sektoru, které společný podnik uvedl ve výzvě k vyjádření zájmu a které jsou dále specifikovány v dohodě o hostingu gigatovárny na umělou inteligenci. Výběr musí být založen na spravedlivých, otevřených a transparentních kritériích a musí zajistit přidanou hodnotu Unie a řešit bezpečnost a odolnost dodavatelského řetězce. Vybraní uchazeči musí splňovat podmínky způsobilosti uvedené v odstavci 3. 21. Společný podnik může uzavírat rámcové smlouvy na dodávku hlavních a vysoce žádaných komponentů, jako jsou pokročilé procesory umělé inteligence. Konsorcia gigatováren na umělou inteligenci mohou pro zadávání zakázek používat rámcové smlouvy uvedené v tomto odstavci. (*3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/241 ze dne 12. února 2021, kterým se zřizuje Nástroj pro oživení a odolnost (Úř. věst. L 57, 18.2.2021, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/241/oj)." (*4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 ze dne 24. června 2021 o společných ustanoveních pro Evropský fond pro regionální rozvoj, Evropský sociální fond plus, Fond soudržnosti, Fond pro spravedlivou transformaci a Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a o finančních pravidlech pro tyto fondy a pro Azylový, migrační a integrační fond, Fond pro vnitřní bezpečnost a Nástroj pro finanční podporu správy hranic a vízové politiky (Úř. věst. L 231, 30.6.2021, s. 159, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1060/oj).“ " |
|
6) |
V článku 16 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Aniž je dotčen čl. 17 odst. 9, je využívání superpočítačů EuroHPC umožněno uživatelům ve veřejném i soukromém sektoru. Superpočítače EuroHPC jiné než průmyslové se používají primárně pro účely výzkumu a inovací spadající pod programy veřejného financování, aplikací ve veřejném sektoru a ve vhodných případech soukromých inovačních činností malých a středních podniků, startupů a scaleupů.“ |
|
7) |
Článek 34 se nahrazuje tímto: „Článek 34 Výše platby 1. V případě nepřímých akcí financovaných z programu Horizont Evropa, odchylně od článku 34 nařízení (EU) 2021/695, a v případě činností financovaných z programu Digitální Evropa může společný podnik v rámci jedné akce uplatňovat rozlišené výše platby pro financování z prostředků Unie v závislosti na typu účastníka, konkrétně malých a středních podniků, a na druhu akce. Výše platby musí být uvedena v pracovním programu. 2. Odchylně od odstavce 1 tohoto článku a článku 34 nařízení (EU) 2021/695 se v případě akcí spadajících do pilíře kvantových technologií, které jsou financovány v rámci programu Horizont Evropa, v každém pracovním programu uvede povinná složka zahrnující nepřímé akce v oblasti výzkumu a inovací až do úrovně technologické připravenosti 5, kterou financuje Unie ve výši 100 % celkových způsobilých nákladů.“ |
Článek 2
Příloha nařízení (EU) 2021/1173 se mění takto:
|
1) |
V článku 3 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Každá žádost členského státu nebo třetí země přidružené k programu Horizont Evropa nebo programu Digitální Evropa o členství ve společném podniku se podává správní radě. Kandidátské země poskytnou písemné prohlášení o přijetí těchto stanov a veškerých dalších ustanovení, jimiž se fungování společného podniku řídí. Kandidáti také uvedou svou motivaci pro žádost o členství ve společném podniku a představí, jak je jejich vnitrostátní strategie v oblasti superpočítačů nebo kvantové technologie v souladu s cíli společného podniku. Správní rada žádost posoudí s přihlédnutím k relevantnosti a potenciální přidané hodnotě kandidáta z hlediska dosažení poslání a cílů společného podniku a může se před tím, než žádost schválí, rozhodnout požádat o objasnění kandidatury.“ |
|
2) |
V čl. 4 odst. 1 se písmeno c) nahrazuje tímto:
|
|
3) |
V článku 5 se doplňuje nový odstavec, který zní: „3. Pro činnosti v rámci pilíře kvantových technologií se zúčastněné státy mohou rozhodnout použít stejného zástupce jako pro ostatní pilíře činnosti, jemuž jsou nápomocni příslušní zástupci a odborníci z jejich příslušných orgánů v oblasti kvantových technologií, nebo mohou jmenovat dalšího zástupce svých příslušných orgánů v oblasti kvantových technologií.“ |
|
4) |
Článek 6 se mění takto:
|
|
5) |
Článek 7 se mění takto:
|
|
6) |
Článek 10 se mění takto:
|
|
7) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 12a Fungování poradní skupiny pro kvantové technologie 1. Poradní skupina pro kvantové technologie se schází nejméně dvakrát ročně. 2. V případě potřeby může poradní skupina pro kvantové technologie jmenovat pracovní skupiny, které jsou celkově koordinovány jedním či více členy. 3. Poradní skupina pro kvantové technologie si zvolí předsedu. 4. Poradní skupina pro kvantové technologie přijme svůj jednací řád, včetně jmenování členských subjektů, které poradní skupinu reprezentují, a délky jejich jmenování.“ |
|
8) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 14a Úkoly poradní skupiny pro kvantové technologie 1. Poradní skupina pro kvantové technologie:
2. Příspěvek k návrhu víceletého strategického programu uvedený v odstavci 1 se zaměřuje na:
|
|
9) |
Článek 16 přílohy se nahrazuje tímto: „Článek 16 Rozpočtové závazky Rozpočtové závazky společného podniku mohou být rozděleny do ročních splátek. Od ledna 2025 není ročními splátkami kryto nejméně 20 % kumulativního rozpočtu na zbývající roky.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. ledna 2026.
Za Radu
předsedkyně
M. RAOUNA
(1) Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku.
(2) Stanovisko ze dne 18. září 2025 (Úř. věst. C, C/2026/43, 16.1.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/43/oj).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1689 ze dne 13. června 2024, kterým se stanoví harmonizovaná pravidla pro umělou inteligenci a mění nařízení (ES) č. 300/2008, (EU) č. 167/2013, (EU) č. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1139 a (EU) 2019/2144 a směrnice 2014/90/EU, (EU) 2016/797 a (EU) 2020/1828 (Úř. věst. L, 2024/1689, 12.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1689/oj).
(4) Nařízení Rady (EU) 2021/1173 ze dne 13. července 2021, kterým se zřizuje společný podnik pro evropskou vysoce výkonnou výpočetní techniku a zrušuje nařízení (EU) 2018/1488 (Úř. věst. L 256, 19.7.2021, s. 3, ELI: ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1173/oj).
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/241 ze dne 12. února 2021, kterým se zřizuje Nástroj pro oživení a odolnost (Úř. věst. L 57, 18.2.2021, s. 17, http://data.europa.eu/eli/reg/2021/241/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2026/150/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)
Přihlaste se pro poznámky, oblíbené a upozornění
Informace o předpisu
| CELEX číslo | 32026R0150 |
|---|---|
| Typ dokumentu | Nařízení EU |
| Datum dokumentu | 16.01.2026 |
|---|---|
| Datum vstupu v platnost | 20.01.2026 |
| Stav | Platné |
Nařízení EU je přímo použitelné ve všech členských státech bez nutnosti transpozice do národního práva.
Komentáře 0