Rozhodnutí Rady (Euratom) 2025/2479 ze dne 21. října 2025, kterým se schvaluje uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o účasti Švýcarské konfederace na programech Unie Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii

32025D2479

Platné Rozhodnutí EU Účinnost od 21.10.2025
Sdílet:

ROZHODNUTÍ RADY (Euratom) 2025/2479

ze dne 21. října 2025,

kterým se schvaluje uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o účasti Švýcarské konfederace na programech Unie Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na čl. 101 druhý pododstavec této smlouvy,

s ohledem na doporučení Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 12. března 2024 zmocnila Rada rozhodnutím (EU, Euratom) 2024/995 (1) Komisi k zahájení jednání se Švýcarskou konfederací o rozsáhlém balíčku opatření týkajících se dvoustranných vztahů mezi Unií se Švýcarskou konfederací. Tato opatření měla zahrnovat institucionální ustanovení a ustanovení o státní podpoře obsažená v dohodách mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací v oblastech týkajících se vnitřního trhu a v případě potřeby zvláštní úpravy těchto dohod, dohodu o účasti Švýcarska na programech Unie a dohodu zakládající trvalý příspěvek Švýcarska na snižování hospodářských a sociálních rozdílů mezi regiony. Rada již dříve zmocnila Komisi k zahájení jednání se Švýcarskou konfederací o nových dohodách o elektřině, ochraně zdraví a bezpečnosti potravin, o účasti Švýcarska v agenturách Evropské unie pro kosmický program a pro železnice a o změně Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě s cílem umožnit kabotáž.

(2)

Komise sjednala jménem Unie rozsáhlý balíček dohod a protokolů (dále jen „balíček“), který zahrnuje Dohodu mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o účasti Švýcarské konfederace na programech Unie (dále jen „dohoda“); protokoly o institucionálních ustanoveních, ustanoveních o státní podpoře a pozměňujících ustanoveních pro dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací v oblastech týkajících se vnitřního trhu, jichž se Švýcarsko účastní; Dohodu mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací o pravidelném finančním příspěvku Švýcarska na snižování hospodářských a sociálních rozdílů v Evropské unii; Dohodu mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací o ochraně zdraví; Dohodu mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací o elektřině; protokol k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, kterou se vytváří společný prostor bezpečnosti potravin; a Dohodu mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací o podmínkách účasti Švýcarské konfederace na činnosti Agentury Evropské unie pro kosmický program.

(3)

Dohoda se vztahuje na záležitosti spadající do pravomoci Evropského společenství pro atomovou energii (dále jen „Společenství“), konkrétně přidružení k programu Euratomu pro výzkum a odbornou přípravu a ke společnému evropskému podniku pro ITER. Dohoda by tedy měla být uzavřena jménem Společenství, pokud jde o záležitosti spadající do působnosti Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii (dále jen „Smlouva o Euratomu“).

(4)

Uzavření dohody Komisí jménem Společenství, pokud jde o záležitosti spadající do oblasti působnosti Smlouvy o Euratomu, by mělo být schváleno. Dohoda by měla být uzavřena současně s ostatními nástroji balíčku a jako jeho nedílná součást.

(5)

S cílem zvýšit rozsah spolupráce čl. 18 odst. 1 dohody stanoví, že ji strany mají provádět v souladu se svými příslušnými vnitřními postupy a právními předpisy prozatímně od 1. ledna 2025, pokud není datum jejího podpisu pozdější než 15. listopadu 2025; v takovém případě mají strany dohodu provádět prozatímně od 1. ledna 2026.

(6)

Společenství by tedy mělo dohodu provádět prozatímně, pokud jde o záležitosti spadající do oblasti působnosti Smlouvy o Euratomu.

(7)

Podle čl. 18 odst. 2 dohody má její prozatímní provádění skončit nejpozději dne 31. prosince 2028, pokud Švýcarsko do uvedeného data nedokončí své vnitřní postupy nezbytné pro vstup ostatních nástrojů balíčku v platnost.

(8)

Podpis, prozatímní provádění a uzavření dohody, pokud jde o záležitosti spadající do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, podléhají zvláštnímu postupu podle uvedené smlouvy,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o účasti Švýcarské konfederace na programech Unie (dále jen „dohoda“), včetně jejích ustanovení o prozatímním provádění, Komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii se schvaluje, pokud jde o záležitosti spadající do oblasti působnosti Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii (dále jen „Smlouva o Euratomu“) (2).

Článek 2

Dohoda, pokud jde o záležitosti spadající do oblasti působnosti Smlouvy o Euratomu, se před jejím uzavřením podepíše a s výhradou reciprocity se provádí v souladu s článkem 18 dohody prozatímně.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí (3).

V Lucemburku dne 21. října 2025.

Za Radu

předsedkyně

M. BJERRE


(1)  Rozhodnutí Rady (EU, Euratom) 2024/995 ze dne 12. března 2024 o zmocnění k zahájení jednání se Švýcarskou konfederací o institucionálních ustanoveních dohod mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací týkajících se vnitřního trhu, o dohodě o účasti Švýcarské konfederace na programech Unie a o dohodě zakládající trvalý příspěvek Švýcarské konfederace na soudržnost Unie (Úř. věst. L, 2024/995, 26.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/995/oj).

(2)  Znění dohody je zveřejněno v Úř. věst. L, 2025/2480, 16.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2025/2480/oj .

(3)  Den, od kterého bude dohoda prozatímně prováděna, zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2479/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Přihlaste se pro poznámky, oblíbené a upozornění

Informace o předpisu

CELEX číslo32025D2479
Typ dokumentuRozhodnutí EU
Datum dokumentu21.10.2025
Datum vstupu v platnost21.10.2025
Stav Platné

Rozhodnutí EU je závazné v celém rozsahu pro ty, jimž je určeno.

Hodnocení:

Komentáře 0

Pro psaní komentářů se prosím přihlaste.
Znění předpisu má informativní charakter.
Oblíbené
Historie prohlížení