Акт No 60 / 2023 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 73 / 2012 Coll., на предметах, які видалить озону шар і на Фторований зелений газ, як змінено
Чинний
Чинний від 23.03.2023
Zobrazeno prvních 200 z celkem 236 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
60 хв
ПРАВА
від 15 лютого 2023
внесення змін до Закону No 73 / 2012 Coll., на речовинах, які видалить озону шар і на фторовані парникові гази, як змінені
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Акт No 73 / 2012 Coll., на субстанціях, які видалить озону шар, а на фторованій зеленню газу, як змінено Актом No 89 / 2017 Coll. та Акт No 183 / 2017 У зв'язку з тим, як це було зроблено:
1. У статті 2, в кінці точки (б), точка замінюється комою і додаються наступні пункти (c) до (e):
"(c) обслуговування обладнання, що містить контрольовані речовини, ремонт або обслуговування холодильного обладнання, теплових насосів або систем протипожежного захисту, що містять контрольовані речовини, включаючи їх схеми, що містять контрольовані речовини, зберігання контрольованих речовин, призначених для ремонту або обслуговування цих пристроїв, використання контрольованих речовин в технічному обслуговуванні або ремонту цих пристроїв, в тому числі їх заповнення, відновлення контрольованих речовин в ремонті, технічному обслуговуванні або кінцевому житті цих пристроїв та переробки контрольованих речовин;
(d) конкретне зберігання халатів обладнання, призначених для зберігання халатів і аналогічно використовуваних контрольованих речовин, в порядку, що забезпечує відновлення, регенерацію, безперервний контроль виходу контрольованих речовин з судин і збору халатів і контрольованих речовин, що використовуються таким же чином;
(e) засвідчена особа, яка була засвідчена за одну з заходів, зазначених у статті 10 (1) та (2).
2. Параграф 3 (1) читати далі:
"(1) Людина, яка набуває контрольованих речовин, використання яких всупереч безпосередньо діючим Європейським СоюзомРегулювання (1) зобов'язана розпоряджатися цими речовинами без зайвої затримки, але не пізніше 12 місяців після дати придбання. Де авторизація зазначена в статті 10a (2) (c) обов'язкова, вона повинна розпоряджатися контрольованими речовинами в порядку, викладених у авторизації, якщо вона не має дозволу, вона повинна, протягом періоду, зазначеного у першому вирокі, забезпечити передачу цих речовин особі, яка має дозвіл або хто уповноважений розпоряджатися контрольованими речовинами під законодавством, що діють в іншій державі Європейського Союзу, і що передача контрольованих речовин підлягає реєстрації, яку він повинен тримати в цілях перевірки протягом 5 років.
3. у статті 3 (2) (а) та (б), слова «прямо застосовано Європейським Союзом2)»;
4. У статті 4 (2) (c), слова «Для роботи сервісу заміщені словами» послуги обладнання, що містить контрольовані речовини.
5. у пункті 4 (2) (e), слова «Досвід роботи» замінені словами «сервіс обладнання, що містить контрольовані речовини».
6. Параграф 4 (2) (j) читати далі:
"(j) кількість контрольованої речовини відновлено і показання її передачі для утилізації особи, яка має дозвіл згідно пункту 10a (2) (c) або уповноважено розпоряджатися контрольованими речовинами відповідно до законодавства, що діють в іншій державі Європейського Союзу, включаючи показання кількості її авторизації, а, де це можливо, ім'я, ім'я, прізвище та ідентифікаційний номер особи, у випадку юридичної особи, компанії, юридичної форми та ідентифікаційної кількості особи;"
7. У статті 4 (3) слова «зніміть на сайті операції установки «замінюються словами» тримають і підтримують відповідно до вимог, викладених в законодавстві про виконання».
8. У статті 4, в кінці абзацу 6, слова "і вимоги до збереження та зберігання записів, зазначених у статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради 'додано.
9. Наступний розділ 4а вставляється після розділу 4:
Заборона на утилізації одноразових контейнерів для фторованих парникових газів
Використання, продаж, безкоштовна передача, обмін або зберігання одноразових контейнерів для фторованих парникових газів, що використовуються в технічному обслуговуванні або обслуговуванні холодильних, кондиціонерних або теплових насосів, систем протипожежного захисту або для використання в розчинниках заборонено.
10. у ст. 5 (1) та ст. 16 (3), слова «скринька 31 митної декларації» заміщуються словом «справжня коробка декларації».
11. в статті 7, поточний текст стає пункт 1 і наступні пункти 2 і 3 додаються:
"(2) Імпортери фторованих парникових газів або продуктів або обладнання, що містять фторовані парникові гази, вказуються в відповідній коробці декларації кількість газу в т.ч. CO2.
(3) Виробник, імпортер, експортер, продавець та транспортер товарів або обладнання, що містять фторовані парникові гази, необхідні для подачі заяви та митні документи для перевірки за запитом Міністерства, Чеської Опитувальники, Чеської ОПЕК або компетентної митної служби. "
12. Заголовок «Оцінювання та сертифікація тіла «вставляється над позначенням розділу 8.
13.00 р.
(1) Орган з оцінки та сертифікації здійснює, на підставі затвердження Міністерства діяльності, згідно з статтями 10 та 11 Регламенту Комісії (ЄС) No 304 / 2008, Статті 4 та 5 Регламенту Комісії (ЄС) No 306 / 2008, Статті 4 та 5 Положення про введення в експлуатацію (ЄС) 2015 / 2066 та статті 7 та 8 Уповноваженого Регламенту (ЄС) 2015 / 2067.
(2) Додаток для авторизації, зазначеного в пункті 1, включає в себе, крім загальних вимог, викладених в адміністративних правилах:
(а) перелік тестових питань, що обробляються відповідно до мінімальних вимог до теоретичної та практичної експертизи, викладених у законодавстві про впровадження;
(b) перелік приладів для проведення практичних випробувань та майнових відносин з таким обладнанням;
(c) сертифікат моделі,
(d) опис діяльності органу оцінювання та сертифікації;
(e) інформація для заявників для проведення перевірок та тестових умов, що обробляються відповідно до мінімальних вимог до теоретичного та практичного тесту, викладеного в законодавстві проваджень;
(f) відомості про умови видачі сертифікату, включаючи модель заявки на отримання сертифікату;
(г) підтвердження платежу адміністративної винагороди;
(h) пропозиція щодо переліку членів екзаменичного комітету та їх професійних оскаржень та доказів дотримання мінімальних кваліфікаційних критеріїв виконання функцій членів екзаменичного комітету, які завершуються сертифікатом середньої освіти та вищим та завершеним досвідом у сфері контрольованих речовин та фторованих парникових газів не менше 3 років.
(3) Міністерство видає дозвіл, зазначену в пункті 1, якщо заявник відповідає вимогам, викладеним безпосередньо Європейським Союзом, це право та імплементація законодавства. Допускаються тестові матеріали, перелік приладів для практичного тестування, список членів тестової комісії та сертифікат моделі.
(4) Міністерство може поправдати авторизації, якщо виявить, що є зміна, яка може мати значний вплив на діяльність органу оцінки та сертифікації.
(5) Міністерство відкликає авторизації, якщо, у здійсненні авторизації для серйозного або повторного порушення зобов’язань, укладених цим Актом або безпосередньо застосованим Європейським Союзом. Оскарження рішення Міністерства щодо відкликання авторизації не має суспензійного ефекту. У першому три роки після дати прийняття рішення про відкликання авторизації.
(6) Закінчення авторизації
(а) смерть або декларація смерті;
(b) зникнення юридичної особи;
(c) припинення торговельної ліцензії;
(d) дата, на яку остаточно завершилась прийняття рішення про скасування авторизації; або
(e) останнього дня календарного місяця після отримання повідомлення оціночним та атестаційним органом припинення його діяльності до Міністерства.
(7) Указом, Міністерство встановлює мінімальні вимоги до теоретичної та практичної експертизи.
14. У розділі 8а вставляється після розділу 8:
(1) Оціночно-сертифікаційний орган:
(а) дотримання тестових матеріалів, що містяться в авторизації та з мінімальними вимогами до теоретичного та практичного тесту, викладеного в законодавстві про впровадження;
(b) виконувати практичну частину тесту на приладобудування, зазначеного у авторизації;
(c) вести облік теоретичної та практичної частини експертизи тендерів, включаючи індивідуальні та загальні результати оцінки протягом 5 років;
(d) не вимагає абітурієнтів пройти теоретичні та практичні іспити з обов’язкового навчання;
(e) на надання Міністерству з даними, зазначеними в розділі 13 протягом 30 днів дати випуску свідоцтва про реєстрацію в інформаційній системі сертифікованих осіб, в той же час в рамках цього періоду для відправки примірників сертифікатів, що видаються Офісом з екологічного контролю та оновлення даних, наданих Міністерству протягом 30 днів зміни сертифікату, що видається,
f) інформувати Міністерства та Чехію про екологічний оглядовий відділ 1 місяць до проведення експертизи про місце та дату проведення експертизи;
(г) пропозиції та, у разі зацікавленості, проведення тренінгу принаймні раз на 3 роки, що виконує умови, викладені у статті 10 (3) Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради; та
(h) публікувати, таким чином, що дозволяє віддалений доступ, інформацію про технології заміщення торфторованих парникових газів, безпечне управління такими замінниками та їх зобов'язаннями управління та об'єктами, обладнаними ними.
(2) Оціночно-сертифікаційний орган перевірить тендери через оглядовий комітет. Члени екзаменаційної колегії призначають і звільняються Міністерством за пропозицією від органу оцінювання та сертифікації. Панель не менше трьох членів.
(3) Організаційно-сертифікаційний орган зобов’язаний попередити Міністерство внесення змін без затримки, але протягом 15 днів у більшості випадків.
(а) ідентифікаційні дані; або
(b) інформація, зазначена в пункті 2 (a) до (f) і (h). ";
15. в статті 9 (2), пункт (а) видалено;
Точки (б) до (г) повинні бути перераховані як точки (а) до (ф).
16. в пункті 9 (4) (d), кома замінює точка і точку (e) видалено;
17. в пункті 9 (5) (b), "(b) to (f)" замінено на "(a) to (e)."
18. У статті 9 (7), слова «мая буде видалена» будуть замінені на слова «пахнуть» і в кінці абзацу, вирок «Звернення до рішення Міністерства щодо відкликання авторизації не має суспензійного ефекту».
19. Заголовок «Перевірка та авторизація» вставляється над позначенням розділу 10.
20.
(1) До (c) статті 10 (1) Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради у сфері фторованих парникових газів.
(2) Завірена особа може здійснюватися в галузі контрольованих речовин:
(а) обслуговування обладнання, що містить контрольовані речовини;
(b) перевірка витоку на холодильному та кондиціонерному обладнанні, що містить контрольовані речовини; або
(c) перевірка витоку систем протипожежного захисту, що містять контрольовані речовини.
(3) Сертифікат видається органом оцінки та сертифікації, якщо це не тіло, Міністерство. Оціночно-сертифікаційний орган або, де це можливо, Міністерство, видає свідоцтво, якщо заявник відповідає вимогам, викладеним безпосередньо Європейським Союзом. Для юридичних і ділових фізичних осіб, дотримання вимог, зазначених у статті 8 Уповноваженого Регламенту (ЄС) 304 / 2008 та у ст. 6 Уповноваженого Регламенту (ЄС) 2015 / 2067 продемонструються за підтримки сертифікату фізичної особи, яка перебуває у робочому або аналогічному співвідношенні (5) за юридичну або комерційну природну особу та чесну декларацію суб’єкта фізичної особи або юридичної особи.
(4) Орган оцінки та атестації або Міністерство може змінити свідоцтво, виданий ним на підставі запиту від сертифікованої особи або без заяви, якщо є зміна, яка може мати значний вплив на діяльність завіреної особи. Міністерство може, без запиту завіреної особи, внести довідку, видане оцінюванням та органом з сертифікації, за умови, що підстава для зміни відповідно до першого вироку та органу з оцінки та сертифікації не змінилася сертифікат протягом розумного часу.
(5) Міністерство відкликає свідоцтво або свідоцтво, виданий органом оцінки та сертифікації, якщо завірена особа більше не виконує умови видачі сертифікату або у разі серйозного порушення зобов’язань, укладених цим Актом або безпосередньо чинним Європейським Союзом1), 2). оскарження рішення Міністерства про відкликання свідоцтва не має суспензійного ефекту.
21. Введено наступні розділи 10а і 10б після розділу 10:
(1) Тільки особа, уповноважена Міністерством, може здійснювати утилізацію фторованих парникових газів або регенерації фторованих парникових газів.
(2) Тільки особа, уповноважена Міністерством, може здійснюватися, у сфері контрольованих речовин:
(а) відновлення контрольованих речовин у переробках продукції;
(б) регенерація контрольованих речовин;
(c) утилізації контрольованих речовин; або
(d) робота спеціального галонового складу.
(3) Додаток для авторизації включає в себе, крім загальних вимог, викладених в Правилах Адміністрації:
(а) рішення Регіонального органу з надання згоди на надання послуг з відновлення або розпорядження;
(b) докази підготовки фізичних осіб, що здійснюють відновлення, регенерацію або розпорядження контрольованих речовин;
(c) опис використовуваної технології;
(d) у разі застосування для авторизації для роботи в пункті 1 метод утилізації фторованих парникових газів і в разі застосування для авторизації для роботи в пункті 2 (b).
(4) Міністерством у сфері авторизації вкладено умови лікування контрольованих речовин або фторованих парникових газів або пристроїв, що містять такі речовини або гази. Міністерство поправить дозвіл, якщо виявить, що зміни, які можуть мати значний вплив на діяльність особи, яка була уповноважена.
(5) Міністерство відкликає дозвіл у разі серйозного порушення умов, викладених у авторизації або зобов’язань, укладених цим Актом або Європейським Союзом, безпосередньо застосованими, 2). Оскарження рішення Міністерства щодо відкликання авторизації не має суспензійного ефекту. У відповідь на те, що авторизація була відкликана Міністерством, за якою авторизація була відкликана не раніше 3 років після дати прийняття рішення про відкликання авторизації.
(1) Сертифікат або авторизація перестануть існувати
(а) смерть або декларація смерті;
(b) зникнення юридичної особи;
(c) дата, на яку приймається рішення про відкликання свідоцтва або отримання дозволу; або
(d) з дати отримання повідомлення про припинення до Міністерства.
(2) У проведенні заходів, зазначених у статті 10 (1) та (2) та 10а (1) та (2), засвідчена або ліцензована особа повинна відповідати процедурам, викладеним цим законом, чинним законодавством та безпосередньо застосованим Європейським Союзом1), (2) та умов, викладених у авторизації.
(3) Оператор мобільних технологій для відновлення контрольованих речовин і фторованих парникових газів в рециркуляції вітчизняних охолоджувальних виробів повинен повідомити чеську екологічну перевірку не менше 14 днів до введення мобільних технологій для відновлення контрольованих речовин і фторованих парникових газів в переробках вітчизняних охолоджувальних виробів в склади збору відходів. Повідомлення має містити адресу місця діяльності, ступінь регулювання, дати початку та очікувану дату припинення.
(4) Указом, Міністерство визначає ступінь необхідного знання для відновлення, регенерації або утилізації контрольованих речовин та процедур діяльності, зазначених у статті 10 (1) та (2) та 10а (1) та (2), за винятком процедур перевірки герметичності холодильного обладнання або систем протипожежного захисту, що містять фторовані парникові гази, зміст та спосіб видачі сертифікатів, виданих органом оцінки та сертифікації або служінням.
22. в статті 11 (1) (a) до (c) і 17 (2) (a) до (c), "200" замінено на "100."
23. в статті 11 (1) слова «або фторовані парникові гази, що містяться в установці», додаються в кінці тексту точок (а) і (б).
24. у статті 11 (1) (c), слова «або регенерувати» вставляються після слова «розпорядження».
25. в статті 11 (1) (d):
"(d) re-acquire, recycle, регенерація, дискпозиція або місце на ринку вперше на території Чехії, за винятком імпорту, контрольованих речовин",
26. Параграф 13, в тому числі назва, читання:
Інформаційна система сертифікованих осіб
(1) Інформаційна система сертифікованих осіб – система публічного адміністрування. Його адміністратор є Міністерством.
(2) У інформаційній системі сертифікованих осіб зберігаються наступні дані:
(а) ім’я або ім’я та, де відповідне, імена та прізвище чи ім’я підприємства завіреної особи;
(b) номер сертифіката та дата випуску;
(c) адреса зареєстрованого офісу або місця ведення бізнесу завіреної особи;
(d) ідентифікаційний номер особи, при призначенні.
(3) Де свідоцтво видається натуральній особі, яка не є обов'язковим, тільки дані, що зазначені в пунктах (а) і (b) пункту 2, зберігаються в інформаційній системі сертифікованих осіб.
(4) Дані в інформаційній системі сертифікованих осіб записані та оновлюються Міністерством.
(5) Дані з інформаційної системи сертифікованих осіб, що надходять на абзацу 2, публікуються на сайті Міністерства.
(6) Міністерство зобов’язується, без затримок, вводити в інформаційні системи сертифікованих осіб та особи, завірену в іншій державі Європейського Союзу, яка повинна вимагати та передавати Міністерству копію довідки.
27. в другому вирокі статті 14 (1), "7" замінюється "5 (3) або (1)."
28. в статті 15 (1) (b) до (d):
"(б) у згоді § 4а, використання, продаж, передача, обмін або зберігання одноразових контейнерів для фторованих парникових газів,
(c) здійснювати діяльність згідно з § 8 (1) або § 9 (1) без дозволу;
(d) здійснювати заходи, зазначені у статті 10 (1) або (2) без сертифікату;
29. в статті 15 (1), вводиться наступний пункт (e) після точки (d):
"(e) здійснювати заходи, зазначені в пункті 10a (1) або (2) без авторизації;"
Точки (e) до (g) повинні бути передані як точки (f) до (h).
30. у статті 15 (1) слово «або» додається в кінці точки (f).
31. у ст. 15 (1) слово «або» заміщає точка і абзац (г) буде видалено в кінці пункту (г);
32. у статті 15 (2) (а) та 16 (1) (а), слова «сертифікована особа» будуть замінені на слова «особа, уповноважена за ст. 10а (2) (c) або уповноважені розпоряджатися контрольованими речовинами відповідно до законодавства про силу в іншій державі Європейського Союзу»;
33. У статті 15 (6) (a), "(a), (e) або (f)" замінено "(a), (b) або (e) to (g)."
34. у статті 15 (6) (c), "(b) до (d) або (g)" замінено "(c) і (d)";
35. у статті 17 (1) (б) до (d):
«(б) здійснення заходів, спрямованих на § 8 (1) або § 9 (1) без дозволу;
(c) здійснювати діяльність, зазначену у статті 10 (1) або (2) без сертифікату або особи, яка не є сертифікованою особою; або
(d) здійснювати діяльність, зазначену у статті 10a (1) або (2) без дозволу або через особу, яка не уповноважена це зробити. "
36. у статті 17 (1), пункт (e) видалено;
37. У статті 17, введений наступний пункт 2 після пункту 1:
"(2) Юридична або операційна фізична особа зобов'язується відступати за допомогою, продажу, передачі, передачі, перерахування або зберігання одноразового контейнера для фторованих парникових газів у контравенції пункту 4a. ";
2 та 3 абзаців 3 та 4.
38. у статті 17 (3), слова "або фторовані парникові гази, що містяться в установці", додаються в кінці тексту точок (а) і (б).
39. у статті 17 (3) (c), слова «або регенерат» вставляються після слів «розпору».
40. у статті 17 (4) слова «або 2» додаються в кінці тексту точки (а).
41.У пункті 17 (4) (б), "2" замінено на "3."
42. в статті 17a вводиться наступний пункт 4 після пункту 3:
"(4) Імпортери фторованих парникових газів або продуктів або обладнання, що містять фторовані парникові гази, не вказуються у відповідній коробці декларації кількість газу в т.ч. CO2, що дорівнює статті 7 (2). ";
Публіки 4 і 5 стануть абзаци 5 і 6.
43. У статті 17a (6) (b), "або 4 'замінюється", 4 або 5';
44. у статті 17б (1), слова «не зберігають записи на місці роботи установки» замінюють слова «не зберігають записи відповідно до вимог, викладених у законодавстві.»
45. у статті 17б (2) вступної частини надання, слова «і сертифікація» вставляються після слова «Оцінювання».
46. в статті 17b (2) (a) до (d) і (f) до (h), "8 (4)" замінено на "8a (1)."
47. у статті 17б (2) слова «або відповідно до мінімальних вимог до теоретичної та практичної експертизи, викладеної в законодавстві, додаються в кінці тексту точки (а).
48. в статті 17b (2) (e):
"(e) всупереч параметру 8a (1) (e), не забезпечує Міністерство або оновлення зазначених даних в межах визначеного ліміту часу"
49. у статті 17б (2) (i), "8 (5) або" замінено на "8а (2),"
50. в Параграфі 17b (2) (j), "8 (6) (a) або (b)" замінено на "8a (3)."
51. У пункті 17б, в кінці пункту 2, точка замінюється "або "і наступний пункт (к) додається:
"(k) не зберігає записів або зберігає записи за період, що зазначений у статті 7 (3) Уповноваженого Регламенту (ЄС) 2015 / 2067.";
52.В статті 17b (3), точка (e) видалена.
Точка (f) повинна бути нумерована як точка (e).
53. У статті 17б (4) слова «або особа, уповноважена, вставляється після слова» особи «і слова» ст. 10 (6) «замінити» ст. 10б (2). »
54. у статті 17б (5), текст «Арт 10 (10)» замінено на «Арткул 10б (3).»
55. у ст. 17б (6) (а), «до (e)» замінено «до (d)»;
56. у ст. 17б (6) (б), слова "(j), (3) (f)" заміщуються словами "(k), (3) (e)";
57. у пункті 18а (2) (f), слово "або" в кінці листа буде вилучено;
58. в пункті 18а, в кінці пункту 2, точка замінюється комою і додаються наступні пункти (h) до (j):
"(h) не застосовується для реєстрації в квотному реєстрі, якщо реєстрація в квотному реєстрі обов'язкова за ст. 17 (1) Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради;
(i) розміщення на ринку гідрофторокарбонів, не виділяючи квот за даний календарний рік відповідно до статті 16 Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради; або
(j) не гарантує, що кількість фторованих парникових газів, розміщених на ринку в попередньо заповнених установках, включених до системи квот, зазначених у статті 14 (1) Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради.
59. У пункті 18c (4) вступної частини надання, слова «і сертифікація» вставляються після слова «Оцінювання».
60. У розділі 19а вставляється після розділу 19:
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 60 / 2023 Coll., поправки Акту No 73 / 2012 Coll., про внесення змін до Закону No 73 / 2012 |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 08.03.2023 |
|---|---|
| Чинний від | 23.03.2023 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Парламентський документ:
Документ № 75
Публічні договори 5
smlouva o dílo - servisu zdrojů chladu a jednotek přesné klimatizace
Státní tiskárna cenin, s. p.
Veskom, spol. s r.o.
197 777 крон
16.12.2024
Smlouva o poskytování záručního a pozáručního servisu klimatizačních a vzduchotechnických zařízení č...
Biologické centrum AV ČR, v. v. i.
DAVIVE TZB servis, s.r.o.
2 420 000 крон
30.10.2024
Smlouva o poskytování pozáručního servisu klimatizačních a vzduchotechnických zařízení část VZ č.1...
Česká pošta, s.p.
Progresklima CZ s.r.o.
1 210 000 крон
08.01.2024
Smlouva o poskytování pozáručního servisu klimatizačních a vzduchotechnických zařízení část VZ č.2 -...
Česká pošta, s.p.
Progresklima CZ s.r.o.
1 452 000 крон
08.01.2024
Smlouva o poskytování pozáručního servisu klimatizačních a vzduchotechnických zařízení část VZ č.3 -...
Česká pošta, s.p.
Progresklima CZ s.r.o.
1 802 900 крон
08.01.2024
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0