Урядове регулювання No 258 / 2020 Coll.

Постанова Уряду про внесення змін до постанови Уряду No 60/2015 Кол., про створення переліку воєнно-специфічних заходів, внесених змінами

Чинний Редагування Чинний від 01.07.2020
Версії тексту: 01.07.2020 02.06.2020
Зміст
258 км
РЕГУЛЮВАННЯ ВЛАДИ
від 18 травня 2020
внесення змін до Регламенту Уряду No 60/2015 Кол., про створення переліку воєнно-спеціалізованої діяльності, внесених змінами
Урядові мандати для реалізації Акту No 221 / 1999 Coll., на Окупаційні солдати, як змінені Актом No 155 / 2000 Coll., Акт No 129 / 2002 Coll., Акт No 254 / 2002 Coll., Акт No 362 / 2003 Coll., Акт No 546 / 2005 Coll., Акт No 189 / 2006 Coll., Акт No 261 / 2007 Coll., Акт No 305 / 2008 Coll., No 375 / 2011 Coll., Акт No 470 / 2011 Coll., Акт No 470 / 2011 Coll., Акт No 122 / 2012 Coll., Акт No 332 / 2002 Coll4 Coll4 Coll4.
Čl. I
Додаток до Урядового регулювання No 60 / 2015 Coll., про створення переліку заходів для кожного військового рангу, внесених змін до Регламенту Уряду No 429 / 2016 Coll. та Регламенту Уряду No 156 / 2019 Coll., змінено наступним чином:
1. УЧАСТЬ ІV. У пункті (k), військовий ранг як сержант, слово "майстер "замінюється" метою".
2. У ч. В., слова «у військовій розвідці» та слова «обхід» вставляться після слів «спеціалізована робота».
3. У ч. В.І., військовий ранг Sergeant Sergeant, точки (o) до (q) називаються пунктами (n) до (p).
4. Частина VIII. Воєнний ранг призначення (б) (1) буде вставлено після слова "Айр Сил", "Спеціальний військовий розвідувальний рух", слово "Айр" буде замінено словом "Айр" і після слова "Вінг", - вставиться слово "Колонль-тип військової служби".
5. В кінці частини VIII. Військовий ранг призначати заміняється комою і наступним пунктом (и) буде додано:
«(-и) проведення тісно зазначених заходів у відділі Спільних операцій Командування операцій, пов’язаних з роботою тематичних інформаційних систем та пов’язаних з обміном інформації між НАТО, органами ЄС та кризовим колективом, встановленим у Чехії (другий учасник постійного зрушення).
6. УЧАСТЬ IX. Видалено воєнний ранок призначення (б) (2).
7. УЧАСТЬ IX. Воєнний ранг Призначого (б) (4) заміщується "у військовій розвідки або".
8. У Частина IX. Воєнний ранг призначення (i) (8) буде вставлено після слова «актуси управління», слова» Міністерства оборони України заміщатимуться словом «Особливості операцій» та словом» помічником менеджера з зсуву «пахнуть слова «перший учасник постійного зрушення».
9. В кінці частини IX. Військовий ранг призначати заміняється комою і додається наступний пункт (l):
«(l) комплексне управління та командування вищого батальйону, базового або субофісного курсу кар’єрного відділу підготовки п’ятих офіцерів та офіцерів навчально-тренувальний відділ або навчально-тренувальний курс первинної навчальної дисципліни для іноземних операцій та спеціальної підготовки навчальної командно-військової академії (Chief of the Course).
10. В кінці частини X. Військовий ранг Призначальника заміщується комою і додається наступний пункт (d):
«(d) комплексне управління та командування секції підготовки кар’єри п’ятих офіцерів та офіцерів навчального відділу або базової підготовчої секції навчально-тренувальний відділ для іноземних операцій та спеціальної підготовки навчальної командно-військової академії (Chief of Division).»
11. у складі XII. Військовий ранг лейтенанта Командора (j) заміщується «Мілітарною розвідки».
12. в Частина XIII. Воєнний ранг капітан (л) (5) слова "інтелігентні послуги" і" сигнальний розвідник.
13. в ч. XIV. Воєнний ранг майора буде видалений з пп.
Точки (d) до (z) повинні бути нумеровані (c) до (y).
14. в ч. XIV. Воєнний ранг майора (ф) (1) буде вставлятися після слів «східні послуги» слова «скаржники або».
15. в ч. XIV. Наприкінці пункту (i), військовий ранг майора повинен бути наступним пунктом 4:
«4. заходи, пов’язані з наданням дипломатичних відносин Чехії з іншою державою або групою держав або з міжнародними органами та організаціями у політичній, економічній, безпековій або військовій сфері (представник військового та повітря),»
16. Військовий ранг лейтенанта полковника (а) (4) має бути наступним чином:
«4. Відділ організації Міністерства оборони, військової розвідки, фінансового агентства, Директорату зовнішньоекономічної діяльності, багатонаціонального центру логістичної координації, Центру захисту від зброї масового знищення, Департаменту економічного і оперативного військового історичного інституту, економічного відділу або організаційного управління Агентства комунікаційних і інформаційних систем, бюджетного та фінансового відділу або організаційного відділу логістичного агентства (Чиф кафедри, завідувач кафедри),
17. в Частина XV. Воєнний ранг лейтенанта полковника буде замінений комою в кінці точки (а) і в наступний пункт 14 буде додано:
"14-й постійний зсув Команди операцій (розрядний менеджер),"
18. У складі XV військового звання лейтенанта полковника (c) читати:
«(c) координація управління духовною службою за відповідальністю Міністерства оборони або Головного командування Військової поліції, методичне управління духовною службою та забезпечення підготовки до військових капеланів, координації та організації військових капеланів, що діють в операціях, включаючи операції з іноземними операціями (клапаном),»;
19. у ч. XV, військовий ранг Ліевтенантного полковника (i), слова «поважати» будуть видалені, слова «(група держав) або» будуть замінені словом «або групою держав», а слова «військовий і авіаційний прикметник» будуть вставлені після слів «призначених до оборони»;
20. у ч. XV, військовий звання лейтенанта полковника (л) (2), слова «Міністерство нагляду за захистом і контрольного розділу «заміщено словами» міністром перевірок оборони»;
21. військовий ранг лейтенанта полковника (л) (3) повинен бути наступним чином:
«3. Спеціалізована спеціальна правова підтримка в рамках Міністерства оборони або інспектора Головного штабу, Міністерства оборони або Міністерства оборони, Директорату спеціальних військ для операцій, де така підтримка спрямована на область міжнародного військового або гуманітарного права (сеніор юридичний директор),
22. Військовий ранг лейтенанта полковника (м) (5) буде наступним чином:
«5-й відділ воєнної розвідки Спеціалізована крихкість (Державний директор Департаменту-відділу)»
23. У ч. XV. Військовий ранг лейтенанта полковника (м) (6), слова «, заступник начальника підрозділу, заступник начальника підрозділу», вставлено після слів «Заступник начальника підрозділу».
24. у складі XV, військовий ранг лейтенанта полковника (м) буде видалено;
Точка 11 стає пунктом 10 і пунктами 13 до 23 стають пунктами 11 до 21.
25. У складі XV військового звання лейтенанта полковника (p) (1), «інтелекційні послуги» замінено на «Мілітарну розвідку».
26. в Part XV. Військовий ранг Лейтенант Колоніл лист s) читає:
«(-и) забезпечення відносин Чехії з міжнародними органами та організаціями у сфері безпеки та спільного інтелекту з безпеки та військової зони (військовий радник),
27. наступний пункт 3 буде додано в кінці точки (у):
"3. тісно спеціалізована діяльність у відділі спільного операційного центру Команди з операцій, пов’язаних з роботою тематичних інформаційних систем та пов’язаних з обміном інформацією між НАТО, органами управління кризами ЄС та кризовим колективом, встановленим в Чехії (керівник Шиф),"
28. У складі XVI. Військовий ранг полковник (б) (7) слова "Секретний директор військової розвідки"
29. у складі XVI. Військовий ранг полковника (б) (14) замінено на "спеціалізоване обладнання".
30. у складі XVI. Військовий ранок Colonel (b) точка 17 видалено.
Накази 18 до 30 повинні бути передані 17 до 29.
31. у XVI ст. Військовий ранг полковника додається в пункт 30 в кінці пункту (б):
"30. Фінансова адміністрація армії Чехії (директор Адміністрації), ".
32. у складі XVI. Військовий ранг полковника (e) (1) повинен бути "(група держав) або" замінений "або групою держав або ".
33.У складі XVI. Слова "або Військова розвідувальна інформація" буде вставлятися після слів "Міністерство оборони" та слова "Депутаційний директор розділу" будуть вставлятися після слів "Депутаційний директор відділу".
34. у складі XVI. Воєнний ранг полковника додається в кінці пункту (e), пункт 3:
«3. відносини Чехії з міжнародними органами та організаціями у сфері безпеки та спільного інтелекту з безпеки та військової зони (військовий радник),
35. у складі XVI. Військовий ранг полковника (г) (8) замінюється "спеціалізованим обладнанням".
36. у складі XVI. Військовий ранок Colonel (h) (11) читати далі:
"11-й Команди з роботи або примусового командування (заступник головного персоналу), -;
37. Військовий ранг полковника буде замінений комою і наступним пунктом (м) буде додано:
«(м) управління та координація захисту інформації в військовій розвідки, виконання Директора з безпеки та виконання обов’язків відповідальної особи у сфері захисту інформації та компетенції безпеки (реж. з питань інформаційної безпеки).»;
38. в ч. XVII ст. Воєнний ряд генерала Бригадера (а) (1) повинен бути наступним чином:
"1. Чеська армія (директор Агентства), '.
Čl. II
Еффіфікація
Цей Регламент діє на 1 липня 2020 року.
Прем'єр-міністр:
Інг. Бабиш v. r.
Міністр оборони:
Мгр. Метнар в. р.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУрядове регулювання No 258 / 2020 Coll., внесення змін до Регламенту Уряду No 60 / 2015 Coll., про створення переліку військових дій, внесених змінами
Тип нормативного актуРедагування
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення02.06.2020
Чинний від01.07.2020
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду