Dekrét č. 56 / 2022 Zb.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v.
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 01.04.2022
56
VYHLÁSENIE
z 10. marca 2022
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v.
Ministerstvo poľnohospodárstva podľa článku 18 ods. 1 písm. m) zákona č. 110 / 1997 Z. z. o potravinách a tabakových výrobkoch, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré súvisiace akty v znení zákona č. 139 / 2014 Z. z., zákona č. 180 / 2016 Z. z. a zákona č. 174 / 2021 Z. z., ďalej len "zákon":
Nariadenie č. 231/2016 Z. z. o metódach zberu, prípravy a testovania vzoriek na kontrolu potravín a tabaku, zmenené a doplnené vyhláškou č. 78/2018 Z. z., sa mení takto:
1. V článku 1 ods. 1 písm. a) a b) sa vypúšťa slovo "metód."
2. V článku 1 sa bodka nahrádza čiarkou na konci odseku 1 a dopĺňa sa toto písmeno d):
" (d) metóda hodnotenia výsledkov výberových testov pre druhé odborné stanovisko uvedené v článku 16 ods. 7 písm. c) zákona."
3. V článku 1 ods. 2 a 3 sa slová " (ES) č. 882 / 2004" nahrádzajú slovami " (EÚ) 2017 / 625" a za slová "nasledujú."
4. poznámka pod čiarou č. 2 znie takto:
"(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017 / 625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá, o zdravie rastlín a o prípravky na ochranu rastlín, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 999 / 2001, (ES) č. 396 / 2005, (ES) č. 1069 / 2009, (ES) č. 1107 / 2009, (EÚ) č. 11151 / 2012, (EÚ) č. 652 / 2014, (EÚ) č. 652 / 43 / ES, (EÚ) 2008 / 119 / ES a (EÚ) 2016 / 120 / ES, nariadenie Rady (ES) č. 1099 / 2009 a smernice Rady 98 / 58 / ES, 1999 / 74 / ES, 2007 / 43 / ES, 2008 / 119 / ES a 2008 / 120 / ES a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854 / 2004, smernice Rady 89 / 662 / EHS, 89 / 662 / EHS, 90 / 425 / ES, (ES), (ES), (ES), (ES) (ES), (ES), (ES), (
5. V článku 3 ods. 1 sa slová "metóda" vypúšťajú a slová "správne vyškolené na vykonávanie činnosti uvedenej v článku 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017 / 625" nahrádzajú slovami "schôdze požiadaviek uvedených v článku 5 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017 / 625."
6. V oddiele 3 úvodnej časti odseku 2 sa "hodnotenie " nahrádza" testovaním" a "vybrané "vkladá sa za" požiadavky."
7. V článku 3 ods. 2 sa vypúšťajú písmená e) a f).
písmená g) až j) sa prečíslujú na písmená e) až h).
8. V článku 4 sa dopĺňa tento odsek 5:
"(5) Ak nie sú na odber vzoriek stanovené pravidlá práva, práva, iných právnych predpisov alebo tohto dekrétu, môže sa použiť metóda alebo jej časť vhodná na zamýšľaný účel."
9. V článku 6 sa na konci úvodnej časti odseku 2 dopĺňa slovo "minimálne."
10. V článku 6 ods. 2 písm. f) bode 6 sa vypúšťajú slová "a cena."
V článku 6 ods. 2 písm. i) sa slovo "analytické" nahrádza slovom "právne, vedecké a technické" a na konci textu listu sa dopĺňajú slová "podľa článku 34 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017 / 625."
12. V článku 6 ods. 2 písm. j) sa slová "dodatočného odborného stanoviska" nahrádzajú slovami "druhého odborného stanoviska."
13. V článku 7 sa za odsek 5 vkladá tento odsek 6:
"(6) Vzorky alebo vzorky chladených potravín, mrazených potravín alebo rýchlozmrazených potravín sa dodávajú do laboratória pri určených teplotách. Krátkodobé zmeny mimo špecifikovaného teplotného prostredia sa však povoľujú, ak je potrebné prispôsobiť sa praktickým podmienkam manipulácie počas odberu, prepravy, skladovania alebo prenosu vzorky do laboratória."
Odsek 6 sa stáva odsekom 7.
14. V článku 7 ods. 7 sa "5" nahrádza "6."
15. v odseku 8 ods. 2:
"(2) Ak sa na žiadosť kontrolovanej osoby poskytne vzorka pre druhé odborné stanovisko a ak sa predpokladá nehomogenita hodnoteného charakteru v rámci dávky, časti dávky, dávky alebo zásielky, laboratórna vzorka sa pripraví v laboratóriu v súlade s postupom uvedeným v odseku 1 písm. a), ktorý sa rozdelí na laboratórnu vzorku alebo vzorky na úradnú kontrolu a laboratórnu vzorku na druhé stanovisko odborníka."
16. V článku 11 ods. 2 sa slová "posúdenie zhody - všeobecné požiadavky na spôsobilosť skúšobných a kalibračných laboratórií" nahrádzajú slovami "Všeobecné požiadavky na spôsobilosť skúšobných a kalibračných laboratórií."
17. V oddiele 12 úvodnej časti ustanovenia sa slovo "zhromaždené" nahrádza slovom "uvedené" a slová "dodatočné odborné stanovisko" sa nahrádzajú slovami "druhé odborné stanovisko" a slová "vzorkové a testovacie metódy" sa nahrádzajú slovami "vzorka, skúšobné metódy, formality skúšobného protokolu."
18. v článku 12 písm. b):
" (b) v skúšobnom protokole uvedenom v článku 11,
1. počet záznamov o odbere vzoriek, že to bola vzorka pre druhý znalecký posudok a či boli jeho obaly a bezpečnostné prvky neporušené, vrátane uvedenia bezpečnostného obalu alebo čísla plomby, ak sú uvedené na obale alebo pečati, a
2. rozšírená neistota merania pre jednotlivé výsledky testov, ak sú stanovené, vrátane toho, či je relatívna alebo absolútna, ak to nie je zrejmé."
19. Za oddiel 12 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 7 sa vkladá tento oddiel 12a:
Metóda hodnotenia výsledku výberového testu pre druhé odborné stanovisko podľa § 16 ods. 7 písm. c) zákona
(1) Kontrolný orgán posúdi výsledok a metódu hodnotenia výberového testu pre druhý znalecký posudok ako nevyhovujúci, ak zistí, že výsledok výberového testu pre druhý znalecký posudok nespĺňa požiadavky na charakter, ktorý sa má dodržať, alebo že výsledok testu bol nesprávne prehodnotený.
(2) Ak skúška laboratórnej vzorky na úradnú kontrolu odhalí výsledok, ktorý nie je v súlade s požiadavkami na charakter, ktorý sa má dodržať, nepresnosť rozšíreného merania sa v súvislosti s týmto výsledkom nestanovila a kontrolovaná osoba predloží výsledok výberového testu pre druhé odborné stanovisko, v ktorom vyhlási súlad s požiadavkami na charakter, ktorý sa má dodržiavať, kontrolný orgán posúdi výsledok výberového testu pre druhé odborné stanovisko ako výsledok v súlade s článkom 16 ods. 7 písm. c) zákona.
(3) Ak skúška laboratórnej vzorky na úradnú kontrolu odhalí výsledok, ktorý nespĺňa požiadavky charakteru, ktorý sa má dodržiavať, rozšírená neistota merania sa stanoví pre tento výsledok a kontrolovaná osoba predloží výsledok výberového testu na druhé odborné stanovisko, v ktorom vyhlási súlad s požiadavkami značky, ktoré sa majú dodržiavať, kontrolný orgán posúdi výsledok výberového testu na druhé odborné stanovisko v súlade s postupom stanoveným v prílohe k tomuto nariadeniu.
(4) Ak je výsledok posúdenia uvedeného v odseku 3 a v prílohe k nemu taký, že rozdiel v R je menší ako kritický rozdiel v delte, výsledok výberového testu druhého odborného stanoviska sa považuje za nevyhovujúci.
(5) Ak je pri kontrole požiadaviek nariadenia Komisie (ES) č. 1881 / 20067) výsledok posúdenia uvedeného v odseku 3 a jeho prílohe taký, že rozdiel vo výsledkoch R sa rovná alebo je väčší ako kritický rozdiel Delta, dozorný orgán zabezpečí, aby sa arbitrážna vzorka otestovala. Konečné posúdenie vzorky sa zakladá na výsledku rozhodcovského testu. Výsledok preskúmania vzorky na úradnú kontrolu a vzorky na druhé stanovisko experta sa neberie do úvahy, ak sa výsledok testu rozhodcovskej vzorky posudzuje ako nevyhovujúci.
(6) Ak je v inom prípade ako v prípade uvedenom v odseku 5 výsledok posúdenia uvedeného v odseku 3 a jeho príloha taký, že rozdiel vo výsledkoch R sa rovná alebo je väčší ako kritický rozdiel Delta, výsledok výberového testu druhého znaleckého posudku sa považuje za uspokojivý podľa § 16 ods. 7 písm. c) zákona.
7) nariadenie Komisie (ES) č. 1881 / 2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa stanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách v znení zmien a doplnení."
20. Dopĺňa sa táto príloha vrátane názvu:
"Príloha k vyhláške č. 231 / 2016 Zb.
Postup posudzovania výsledkov výberového testu pre druhé stanovisko odborníka
Vzorka na úradnú kontrolu:
XK numerická hodnota výsledkov skúšky vzorky na úradnú kontrolu
Kvantitatívna hodnota absolútnej rozšírenej neistoty merania výsledkov testu vzorky na úradnú kontrolu v Spojenom kráľovstve
Vzorka pre druhé stanovisko experta:
XD numerická hodnota výsledkov skúšky vzorky pre druhé odborné stanovisko
Numerická hodnota UD absolútnej rozšírenej neistoty merania výsledkov skúšky vzorky pre druhý znalecký posudok
Rozdiel výsledkov R:
R = str 124; XK - XD 124;
Kritický rozdiel Delta:
Delta = UK2 + UD2."
Záverečné ustanovenie
Toto nariadenie bolo oznámené v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015 / 1535 z 9. septembra 2015, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických služieb a služieb informačnej spoločnosti.
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 2022.
Minister:
Ing. Nekula v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie č. 56/ 2022 Z. z., ktorým sa mení vyhláška č. 231/2016 Z. z. o metódach zberu, prípravy a testovania vzoriek na kontrolu potravín a tabaku, zmenená vyhláškou č. 78/2018 Z. z. |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 18.03.2022 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.04.2022 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0