Decree of the Ministry of Commerce of the Slovak Socialist Republic No. 128 / 1985 Coll.
Vyzáška Ministerstvo obchodku Slovenskej socialist republiky o kuppe tovaru organizáciami v predajniach vypravajúcich malekovnú činnosť
Valid
Effective from 01.01.1986
128
DECLARATION
Ministry of Commerce Slovak Socialist Republic
of 25 novembra 1985
o pokuppe tovaru organizáciami v predajniach vypravajúcich malekovnoú činnosť
Ministerstvo obchodu Slovenskej socialist republiky po hodádé so konkuveným ústrenným orgánmi uvuvuje podľa § 56 zákon Slovenskej nánadnej rady č. 130 / 1981 Zb. o vnúárnom kovede (ďalej len "zákon") na vykonanie § 5 zákon:
(1) Organizácie môžu nakupvakuť tovar v predajniach vypravajúcich malekovnú činnosť za doká, ak pokupu za one deň na jednovacom kapitníčnom stredisk neprepli sumu 500, - Kčs.
(2) The accounting treasury strediskom sa rozumie pokladnica organizácie a miesto so stálym settlement preddavkom na small expenditure determined by the organizáciou.
Ak ide o purchase tovar, which exceeds the sum of 500, - Kčs, predloží organizácia pisomnú order and pays it cashless on the basis of factúra.
Organizácia môže požiadať krajský nádných článu o vykonanie opatreenia podľa § 33 písm. a) zákon v prípadoch, ak kýcky tovaru potrebuje pre riadne a plylé vakovanie ciov.1)
Decree No 10 / 1966 of the Minister for Offensive Trade on the purchase of tobacco by the Socialist Organisations is hereby repealed.
Tato záška nadobúda feknosť 1. januárom 1986.
Minister:
Ing. Zelko CSc. v. r.
1) Týttomto zostávaú nejnejnené zázenia § 34 (a) and § 35 (a) of Act No. 130 / 1981 Zb. o vnúárnom koree.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Vyzáška Ministerstvo obchodku Slovenskej socialist republiky č. 128 / 1985 Sb., o kuppe tovaru organizáciami v predajniach vypravajúcich malekovnú činnosť |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 13.12.1985 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.1986 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0